Tradução gerada automaticamente

Impatience
Elvis Costello
Impatência
Impatience
Quanto tempo eu tenho que esperar?How long do I have to wait?
Antes que eu possa te contar as coisas que venho querendo dizerBefore I can tell you the things I've been wanting to say
Quanto tempo eu preciso hesitar?How long must I hesitate?
Eu sei que faz sentido, mas é difícil pra mim ficar longeI know it makes sense but it's hard for me to stay away
Mas se é assim que tem que serBut if this is how it has to be
Talvez seja só um sentimentoMaybe it's just a feeling
Que eu poderia nomearThat I could name
Mas eu provavelmente deveria culpar...impaciênciaBut I'd probably best blame...impatience
Você não pode sentir falta - do que nunca conheceuYou can't miss - what you've never known
É bem absurdo como você começou a me incomodar tantoIt's quite absurd how you started disturbing me so
Às vezes - quando estou completamente sozinhoSometimes - when I am all alone
Eu perco os sentidosI lose my senses
Não tenho defesas pra irI have no defences to go
Mas se é assim que eu perco meu coraçãoBut if this is how I lose my heart
Então eu vou apenas aceitar issoThen I shall just embrace that
Meu pulso ainda aceleraMy pulse is racing still
Estou secretamente empolgadoI'm secretly thrilled
Com as risadas que caíramBy the laughter that tumbled
E as lágrimas que derrameiAnd the tears that I spilled
Até onde eu sei, ninguém nunca se feriuAs far as I know no one ever got killed
Por impaciênciaBy impatience
Me diga - ainda há perigo?Tell me - is there danger still?
Eu não prestei atenção, então uma palavra pode muito bem ser um atoI took no heed so a word might as well be deed
Embora - eu realmente gostaria de te ver agoraAlthough - I'd really like to see you now
Estou quase certo de que não pode ser feito com pressaI'm almost certain it can't be accomplished with speed
Então, se é assim que vou passar meu tempoSo, if this is how I'll bide my time
Então eu vou deixar pra láThen I will set it down
Até perdermos a cautelaTil we lose our caution
Eu vou honrar sua ordemI'll honour your order
Porque é uma tortura tão doce'Cos it's such sweet torture
Carregar essa tochaTo carry this torch
À luz da tentaçãoIn the light of temptation
Além da conversa e de toda expectativaBeyond conversation and all expectation
Parando um momento ou dois só pra mencionar...Pausing a moment or two just to mention...
ImpatênciaImpatience



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Costello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: