Tradução gerada automaticamente

St. Stephen's Day Murders
Elvis Costello
Os Assassinatos do Dia de São Estêvão
St. Stephen's Day Murders
Eu conhecia duas irmãs cujo nome era NatalI knew of two sisters whose name it was Christmas
E uma se chamava Aurora, claro, a outra se chamava EvaAnd one was named Dawn of course, the other one was named Eve
Me pergunto se elas cresceram odiando a épocaI wonder if they grew up hating the season
Da boa vontade que dura até a Festa de São EstêvãoOf the good will that lasts till the Feast of St. Stephen
Pois é hora de comer, beber e se alegrarFor that is the time to eat, drink and be merry
Até a cerveja derramar e a cachaça rolar'Til the beer is all spilled and the whiskey is flowed
E toda a árvore genealógica que você esqueceu de enterrarAnd the whole family tree you neglected to bury
Está se empanturrando até explodirAre feeding their faces until they explode
[Refrão:][Chorus:]
Vai ter risadas e lágrimas sobre Tia MariasThere'll be laughter and tears over Tia Marias
Misturadas com aquela bebida feita de vigasMixed up with that drink made from girders
E é tudo que nos resta enquanto você dá seu último suspiroAnd it's all we've got left as you draw your last breath
E é bom para as crianças, já que você finalmente se livrou delasAnd it's nice for the kids as you've finally got rid of them
Nos Assassinatos do Dia de São EstêvãoIn the St Stephen's Day Murders
O tio está cantando uma melodia de partir o coraçãoUncle is garglin' a heart-breaking air
Enquanto o bebê em seus braços arranca o que resta do seu cabeloWhile the babe in his arms pulls out all that remains of his hair
E ainda não estamos bêbados o suficiente para ousar criticarAnd we're not drunk enough yet to dare criticize
A gravata enorme que ele está prestes a batizarThe great big kipper tie he's about to baptize
Seus sussurros com gosto de gin e beijos de xerezHis gin-flavoured whispers and kisses of sherry
Sua melhor camisa de Natal jogada sobre a lojaHis best crimble shirt flung out over the shop
Enquanto as luzes da árvore de Natal estouram na TVWhile the lights from the Christmas tree blow up the telly
Seu rosto se fecha como um velho e frio pedaço de carneHis face closes in like an old cold pork chop
E a carcaça da besta que sobrou da festaAnd the carcass of the beast left over from the feast
Ainda pode ser encontrada assombrando a cozinhaMay still be found haunting the kitchen
E ainda há vida nela, podemos viver para nos arrependerAnd there's life in it yet we may live to regret
Quando aqueles que envenenamos pararem de se contorcer.When the ones that we poisoned stop twitchin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Costello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: