Tradução gerada automaticamente

The Fall Of The World's Own Optimist
Elvis Costello
A Queda do Próprio Otimista do Mundo
The Fall Of The World's Own Optimist
Não há caridade em vocêThere's no charity in you
E isso me surpreendeAnd that surprises me
Acho que pensei que você era um ídolo douradoI guess I thought you were a golden idol
Porque eu te chamei de majestade'Cause I called you majesty
Na muretaOn the balustrade
Você me observou caçar dicas que eu era obrigado a pegarYou watched me hunt for tips I was obliged to pick up
Do comércio que passavaFrom the passing trade
[Refrão:][Chorus:]
Ei, crianças - olhem issoHey, kids - look at this
É a queda do próprio otimista do mundoIt's the fall of the world's own optimist
Eu poderia me levantar se você insistirI could get back up if you insist
Mas você vai ter que pedir educadamenteBut you'll have to ask politely
Porque as cascas de ovo que eu venho pisando'Cause the eggshells I've been treading
Não poderiam me poupar de uma decapitaçãoCouldn't spare me a beheading
E eu vou saber que eu mereciaAnd I'll know I had it coming
De um César que só estava de passagemFrom a Caesar who was only slumming
Ei, crianças - olhem issoHey, kids - look at this
É a queda do próprio otimista do mundoIt's the fall of the world's own optimist
Bem, eu poderia ter objeçõesWell, I could have objections
Que você poderia ignorarWhich you could override
Mas qual é o ponto - estamos apenas chicoteando o cavaloBut what's the point - we're only flogging the horse
Quando o cavaleiro já morreuWhen the horseman has up and died
Uma vez eu testemunheiOnce I testified
E jurei que nunca deixaria pedra sobre pedra -And swore I'd never leave a stone unturned -
Aposto que você está realmente feliz que eu mentiI bet you're really glad that I lied
[Refrão][Chorus]
Ei, crianças - olhem issoHey, kids - look at this
É a queda do próprio otimista do mundoIt's the fall of the world's own optimist
Eu poderia me levantar se você insistirI could get back up if you insist
Mas você vai ter que pedir educadamenteBut you'll have to ask politely
Sim, você vai ter que pedir educadamenteYes, you'll have to ask politely
Sim, você vai ter que pedir.Yes, you'll have to ask



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Costello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: