Tradução gerada automaticamente

Forty-Five
Elvis Costello
Quarenta e Cinco
Forty-Five
Os sinos estão tocando pela vitóriaBells are chiming for victory
Há uma página na história - 45There's a page back in history - 45
Eles voltaram para o mundo pelo qual lutaramThey came back to the world that they fought for
Não saiu exatamente como pensaram - 45Didn't turn out just like they thought - 45
Aqui está uma canção para medirHere is a song to sing to do the measuring
O que você perdeu, o que você ganhou, o que você venceu?What did you lose, what did you gain, what did you win?
Nove anos depois, uma criança nasceNine years later a child is born
Tem um disco, então você coloca - 45There's a record so you put it on - 45
Nove anos a mais se tivermos sorte agoraNine years more if we're lucky now
Um garoto de nove anos coloca sua grana - 45Nine year old puts his money down - 45
Cada arranhão, cada clique, cada batida do coraçãoEvery scratch, every click, every heartbeat
Cada respiração que eu segurei por você - 45Every breath that I held for you - 45
Há uma pilha de shellac e vinilThere's a stack of shellac and vinyl
Qual é seu agora ou qual é meu? - 45Which is yours now or which is mine? - 45
Aqui está uma canção para medirHere is a song to sing to do the measuring
O que você perdeu, o que você ganhou, o que você venceu?What did you lose, what did you gain, what did you win?
O grave e o agudo curam toda dorBass and treble heal every hurt
Há um rebelde com uma camisa de nylonThere's a rebel in a nylon shirt
Mas as palavras são um mistério que eu ouviBut the words are a mystery I've heard
Até você baixar para trinta e três e um terçoTill you turn it down to thirty-three and a third
Porque isso ajuda na dicção'Cause it helps with the elocution
As corporações fazem revoluções - 45Corporations turn revolutions - 45
Eu ouvi algo peculiar sendo ditoI heard something peculiar said
"Talvez ele tenha uma chance" e "Agora ele está morto" - 45"Perhaps he's got a shot" and "Now he's dead" - 45
Então não chore e derrame lágrimasSo don't you weep and shed(?)
Apenas mude meu nome em vez dissoJust change my name instead
Mas o que você perde quando tudo sobe à sua cabeça?But what do you lose when it all goes to your head?
Os sinos estão tocando e as lágrimas estão caindoBells are chiming and tears are falling
Isso chega sem aviso - 45It creeps up on you without a warning - 45
Cada arranhão, cada clique, cada batida do coraçãoEvery scratch, every click, every heartbeat
Cada respiração que eu abençoeiEvery breath that I've blessed
Eu vou me perder, eu confesso - 45 45 45I'll be lost I confess - 45 45 45



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Costello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: