Good Friday
Come lay here beside me
And I'll fear no death.
I'll give you my body
And I'll breathe your breath.
No-one will harm you
Inside this song.
We will be safe here
As the light is long
That makes way for Good Friday.
Get out of your body,
For there goes your blood.
It falls on my secrets
And colours the flood.
The time of our fathers
Is not ours to kill,
Their sad-cellared wines
Are not ours to spill
And won't be passed over Good Friday.
Though this life
Is Ash Wednesday,
It's Ash Wednesday,
It forever approaches Good Friday.
Sexta-feira Santa
Venha deitar aqui ao meu lado
E eu não temerei a morte.
Te dou meu corpo
E respiro seu ar.
Ninguém vai te machucar
Dentro dessa canção.
Aqui estaremos seguros
Enquanto a luz brilhar
Que abre caminho para a Sexta-feira Santa.
Saia do seu corpo,
Pois seu sangue vai escorrer.
Cai sobre meus segredos
E colore a enchente.
O tempo dos nossos pais
Não é nosso pra acabar,
Os vinhos tristes que guardam
Não são nossos pra derramar
E não serão esquecidos na Sexta-feira Santa.
Embora esta vida
Seja Quarta-feira de Cinzas,
É Quarta-feira de Cinzas,
Ela se aproxima eternamente da Sexta-feira Santa.