Promised Land
Elvis Presley
Terra prometida
Promised Land
Deixei minha casa em Norfolk, Virgínia
I left my home in Norfolk Virginia
Califórnia em minha mente
California on my mind
Eu montei naquele galgo
I straddled that Greyhound
E cavalguei até Raleigh
And rode into Raleigh
E através de Caroline
And on across Caroline
Tivemos problemas motores que se transformaram em uma luta
We had motor trouble that turn into a struggle
No meio do Alabama'
Halfway across Alabam'
E aquele cão quebrou e nos deixou presos
And that hound broke down and left us all stranded
No centro de Birmingham
In downtown Birmingham
Imediatamente eu me trouxe uma passagem de trem
Right away I brought me a through train ticket
Cavalgando pelo Mississippi limpo
Ridin' across Mississippi clean
E eu estava naquele folheto da meia-noite saindo de Birmingham
And I was on that midnight flyer out of Birmingham
Fumar em Nova Orleans
Smoking into New Orleans
Alguém me ajude a sair da Louisiana
Somebody help me get out of Louisiana
Só para me ajudar a chegar à cidade de Houston
Just to help me get to Houston Town
Tem gente lá que se preocupa um pouco comigo
There are people there who care a little about me
E eles não vão decepcionar o pobre garoto
And they won't let the poor boy down
Claro que quando você nasceu me trouxe um terno de seda
Sure as you're born brought me a silk suit
Coloque a bagagem na minha mão
Put luggage in my hand
E acordei no alto de Albuquerque
And I woke up high over Alberquerque
Em um jato para a terra prometida
On a jet to the promised land
Trabalhando em um bife à la carte
Working on a T-bone steak a la carte
Voando para o estado dourado
Flying over to the golden state
Ah, quando o piloto nos contou em treze
Ah when the pilot told us in thirteen minutes
Ele colocaria está no portão do terminal
He would set us at the terminal gate
Balançar a carruagem baixa, descer com facilidade
Swing low chariot come down easy
Táxi para a zona terminal
Taxi to the terminal zone
Desligue seus motores e esfrie suas asas
Cut your engines and cool your wings
E deixe-me chegar ao telefone
And let me make it to the telephone
Los Angeles me dê Norfolk Virginia
Los Angeles give me Norfolk Virginia
Tidewater quatro dez nove
Tidewater four ten o nine
Diga ao pessoal de casa que esta é a chamada da terra prometida
Tell the folks back home this is the promised land calling
E o pobre garoto está na linha
And the poor boy is on the line
Trabalhando em um bife à la carte
Working on a T-bone steak a la carte
Voando para o estado dourado
Flying over to the golden state
Ah, quando o piloto nos contou em treze
Ah when the pilot told us in thirteen minutes
Ele colocaria está no portão do terminal
He would set us at the terminal gate
Balançar a carruagem baixa, descer com facilidade
Swing low chariot come down easy
Táxi para a zona terminal
Taxi to the terminal zone
Desligue seus motores e esfrie suas asas
Cut your engines and cool your wings
E deixe-me chegar ao telefone
And let me make it to the telephone
Los Angeles me dê Norfolk Virginia
Los Angeles give me Norfolk Virginia
Tidewater quatro dez nove
Tidewater four ten o nine
Diga ao pessoal de casa que esta é a chamada da terra prometida
Tell the folks back home this is the promised land calling
E o pobre garoto está na linha
And the poor boy is on the line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Presley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: