Tradução gerada automaticamente

Nevermind
Elwood Stray
Deixa pra lá
Nevermind
Meu passado reflete a escolha que vejoMy past reflects the choice I see
Fantasmas que eu mesmo criei, me encarando de voltaGhosts of my own making, staring back at me
O peso dos arrependimentos, pesa no meu rostoWeight of regrets, lays on my face
Todos os errosAll the mistakes
Rouba meu espaço, as paredes começam a cederRob me my space, the walls start to bend
Cada pedaço quebrado se recusa a se consertarEach broken piece refuses to mend
Essa versão de mim chega ao fimThis version of me comes to an end
Estou tão cansado de fingirI'm so done with pretend
Não posso ignorar a verdade que preciso encararI can't ignore the truth that I must face
O espelho mostra o que me torneiThe mirror shows what I became
Agora vou me libertar desse lugarNow I'll break from this place
Estive fugindo do meu nomeI've been running from my name
Perseguindo reflexos, perdi a chamaChased reflections, lost the flame
Cansado desse jogoTired of this game
Agora estou pronto pra deixar quem eu fuiNow I'm done with who I've been
Descascando minha pele desgastadaPeeling off my weathered skin
E deixar a luz entrarAnd let the light shine in
Encare-me, nu até os ossosFace me, bare to the bone
Nenhum eco permanece pra me chamar de meuNo echo remains to call my own
Vivi tempo demais nas suas entonações emprestadasI've lived too long in your borrowed tones
Agora estou aqui sozinhoNow I stand here alone
Essa máscara se tornou minha peleThis mask became my skin
E cada sorriso uma mentira insinceraAnd every smile an insincere lie
Vou crescer de dentro pra foraI'll grow from deep within
Deixar algo real começarLet something real begin
Estive fugindo do meu nomeI've been running from my name
Perseguindo reflexos, perdi a chamaChased reflections, lost the flame
Cansado desse jogoTired of this game
Agora estou pronto pra deixar quem eu fuiNow I'm done with who I've been
Descascando minha pele desgastadaPeeling off my weathered skin
E deixar a luz entrarAnd let the light shine in
(Deixei a luz entrar, deixei a luz entrar)(I let the light shine in, I let the light shine in)
Deixei a luz entrar, não sou mais cegoI let the light shine in, no longer blind
E se isso tá me matando, dane-se, deixa pra láAnd if it's killing me, fuck, nevermind
Dane-se, deixa pra láFuck, nevermind
Estou cansado dessa dorI'm sick of this pain
Jogando o jogo delesPlaying their game
Estive fugindo do meu nomeI've been running from my name
Perseguindo reflexos, perdi a chamaChased reflections, lost the flame
Cansado desse jogoTired of this game
Agora estou pronto pra deixar quem eu fuiNow I'm done with who I've been
Descascando minha pele desgastadaPeeling off my weathered skin
Não volte a cairDon't fall back in
Não volte a cairDon't fall back in



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elwood Stray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: