Tradução gerada automaticamente

Pour un écu
Elyose
Por um Tostão
Pour un écu
Era uma vezElle était
Era uma vezElle était une fois
Uma princesa no bosque de outroraUne princesse au bois d'antan
Um príncipe esperandoUn prince attendant
Que soube tão bem montar que veio a conquistarQui sut si bien monter qu'il vienne l'intier
Era uma vezIl était
Era uma vezIl était une fois
Um anão perdido e brancoUn nain de blanche égaré
Um dos seteCelui des sept
Que a neve sabia ser expert em satisfazê-laQue neige savait expert pour la combler
Ele sabiaIl savait
Neste bosque encontrarDans ce bois trouver
Damas de pouca virtudeDes dames de petite vertu
Que por um tostãoQui pour un écu
O levavam ao sentir das ilusões perdidasL'emmenaient au sentir des illusions perdues
Ela vinhaElle venait
Como Joana, a PuraComme jeanne la pucelle
E Branca, ainda antes delaEt blanche encore avant elle
Perder sua virtudePerdre sa vertu
Para que esse príncipe esperado a servisse e a honrasse o quanto pudesseQue ce prince attendu la serve et l'honore tant qu'il put
Acariciando então a fina pelagem douradaCaressant alors la fine toison d'or
Ela sondava as crônicas do arrepio digitalElle sondait les annales du frisson digital
Ela se entregou sem reservasElle se donna sans retenue
Aquele bundinha pelada como um rei que a tivesse acreditadoA ce p'tit cul tout nu tel un roi qui l'eut crue
Ela quisElle voulut
Quando ele terminouQuand il eut fini
Que novamente ele a tomasseQu'à noveau il l'entreprit
Mas o anão lhe disseMais le nain lui dit
Eu só tenho um tostão, mas se você me der créditoJe n'ai qu'un écu mais si vous faites crédit
Dos tostõesDes écus
Ela tinha cemElle en avait cent
Que estendeu ao seu amanteQu'elle tendit à son amant
Que os devolveuQui les lui rendit
A história não diz se ele acabou guardando para siL'histoire ne dit pas s'il finit par les garder pour lui
Desde aquele diaDepuis ce jour
No bosque de outroraAu bois d'antan
Sejam princesasQu'elles soient princesses
Ou sem virtudeOu sans vertu
Elas fazem amorElles font l'amour
Sem sentimentoSans sentiment
Mas com alegriaMais allégresse
Sem pegar tostãoSans prendre écu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elyose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: