
Rope Of Weeds
Elysian Fields
Corda de Algas
Rope Of Weeds
A noite estalou como um crânioNight cracked like a skull
Fez a Lua se convulsionarMade the moon convulse
Enrolou sua língua fria em meu mastroWrapped its chilly tongue around my mast
Faziam duas semanasA fortnight it would be
Desde que estava no marSince I'd been out at sea
Nenhuma outra alma cruzou meu caminhoNe'er another soul had crossed my path
Nenhuma outra alma cruzou meu caminhoNe'er another soul had crossed my path
Estava rebocando salI was hauling salt
Em meu barco manchado e surradoIn my bleached and battered boat
Pescando de arrastão, só para passar a noite inquietaTrawling just to pass the restless night
Quando senti o mais estranho puxãoWhen I felt the queerest tug
Contra a brava cordaAgainst that fraying cord
Se enrolando num devastador suspiroReeling in a devastating sight
No som salobroIn the brackish sound
Alguém tinha se afogadoSomebody had drowned
Ela enrolou seus caracóis da cor da asa do corvo em minha linhaShe wrapped her raven rings around my line
Ela enrolou seus caracóis da cor da asa do corvo em minha linhaShe wrapped her raven rings around my line
Em um emaranhado vestido abertoIn a tangled open dress
Os mais graciosos seios sem sangueThe most comely bloodless breasts
Um olhar distante em seus olhos congeladosA distant look was frozen in her eyes
Um demônio possuiu minha almaA fiend possessed my soul
Enquanto a ajudei a se despirAs I helped her to disrobe
Uma corda de algas estava tecida em volta de suas coxasA rope of weeds was woven round her thighs
Uma corda de algas estava tecida em volta de suas coxasA rope of weeds was woven round her thighs
Meu doente e delirante coraçãoMy ill and frenzied heart
E a silenciosa música do marAnd the quiet lapping song
Arrasados pelo esplendor de seus quadrisBeaten by the splendor of her hips
Eu tive que deitá-laI had to lay her down
Sobre aquelas camas salgadasAtop those briny beds
E pressionar minha boca contra seus lábios silenciososAnd press my mouth against her silent lips
A apática Lua estava verdeThe frigid moon was green
Sobre minha cena perversaUpon my wicked scene
Meu anjo perdido brilhando na areiaMy wasted angel shimmering in sand
Eu tinha que estar com elaI had to be with her
E deixar o mundo para trásAnd leave the world behind
Eu sabia que ninguém mais poderia entenderI knew that no one else could understand
E deslizei sua palma prateada para dentro da minha mãoAnd I slipped her silver palm inside my hand
Casada com a âncoraMarried to the bower
Joguei nossos corpos do barcoI threw our bodies overboard
Nossos corações estavam ligados por pesada corrente enferrujadaOur hearts were bound by heavy rusted chain
Agora vago pelo solo do oceanoNow I roam the ocean floor
Com a mulher que adoroWith the lady I adore
É aqui que permanecemosThis is where we remain
É aqui que permanecemosThis is where we remain
É aqui que permanecemosThis is where we remain
É aqui que permanecemosThis is where we remain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elysian Fields e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: