Tradução gerada automaticamente

Un Brivido
Emanuele Aloia
Um arrepio
Un Brivido
Eu tenho pesquisado no tempo a resposta para as perguntasHo cercato dentro il tempo la risposta alle domande
Repetido por uma eternidadeRipetute da un'eternità
E depois de mil noites eu olhei em seus olhosE dopo mille notti ti ho guardata dentro gli occhi
Agora eu tenho a verdadeAdesso ho la verità
Eu só tive mais um diaAvessi avuto solo un altro giorno
Para se apaixonar apenas uma vez na vidaPer innamorarmi una volta soltanto nella vita
Eu corro, mas para onde vou?Corro, ma dove sto andando?
Talvez eu esteja te procurando, mas você não está aíForse ti cerco, ma non ci sei
Eu meridiano, você paraleloIo meridiano, te parallelo
Vivemos em cruzamentos que sempre estiveram distantesViviamo di incroci da sempre distanti
Nós brilhamos com luz como diamantesBrilliamo di luce come i diamanti
Verdade, eu sei que eles não são o que você querÈ vero, lo so che non sono ciò che vorresti
Observe o movimento do marOsservare il movimento del mare
Eu não vejo seus olhos brilhando ao solNon vedo i tuoi occhi che brillano al sole
Ser feliz em grupos, mas pessoas solitáriasEssere felici in gruppo, ma persone sole
Você me destruiu como uma inundaçãoTu mi hai distrutto come un'alluvione
Você sabe que é isso, você é, você é simplesmenteTu sai è così, sei, sei semplicemente
Areia nos olhos, água corrente, um arrepioSabbia negli occhi, acqua che scorre, un brivido
Você sabe que é isso, você é, você é simplesmenteTu sai è così, sei, sei semplicemente
Areia nos olhos, água corrente, um arrepioSabbia negli occhi, acqua che scorre, un brivido
Eu gostaria de expressar o momento do seu sorrisoVorrei esternare l'attimo di un tuo sorriso
E trancar no cofreE chiuderlo in cassaforte
Para que aos oitenta eu olhe para ele novamenteCosì che ad ottant'anni lo riguarderò
E também não terei mais medo da morteE non avrò più paura nemmeno della morte
Realmente viva para tentar mudarVivere davvero per cercare di cambiare
Essa vida não é o que eu queriaQuesta vita che non è come volevo
Mergulhe no vazio, aprenda a respirarTuffarsi in mezzo al vuoto, imparare a respirare
Sem necessariamente ter respiração (necessariamente respiração)Senza avere necessariamente fiato (necessariamente fiato)
Enquanto eu vou de uma respiração para a próximaMentre passo da un respiro all'altro
De sala em sala, eu escrevo e pensoDa una stanza all'altra, scrivo e penso
Que você nunca ama o suficienteChe non si ama mai abbastanza
Que não há certeza, nada certo (nada certo)Che non c'è certezza, nulla di certo (nulla di certo)
Eu tive um pouco mais de tempo para falar com você novamenteAvessi avuto un po' più tempo per parlarti ancora
Te digo o que eu não disse por medoDirti ciò che non ho detto per paura
Eu tinha pedido ajuda ao coração que não funcionaAvessi chiesto aiuto al cuore che non funziona
Porque, você sabe, eu não tenho a chavePerché, lo sai bene, io non ho la chiave
Você sabe que é isso, você é, você é simplesmenteTu sai è così, sei, sei semplicemente
Areia nos olhos, água corrente, um arrepioSabbia negli occhi, acqua che scorre, un brivido
Você sabe que é isso, você é, você é simplesmenteTu sai è così, sei, sei semplicemente
Areia nos olhos, água corrente, um arrepioSabbia negli occhi, acqua che scorre, un brivido
Você sabe que é isso, você é, você é simplesmenteTu sai è così, sei, sei semplicemente
Areia nos olhos, água corrente, um arrepioSabbia negli occhi, acqua che scorre, un brivido



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emanuele Aloia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: