Don't Cry
Emarosa
Não Chore
Don't Cry
Parece que, parece que eu sou instável?
Does it feel like, does it feel like I'm unstable?
Parece que, parece que sou capaz?
Does it seem like, does it seem like I am capable?
Alguém mais te dirá o que você sabe
Anybody else will tell you what you know
Mas ninguém sabe se você pode deixar passar
But it’s anybody's guess if you can let it go
E parece que nós agitamos, nós quebramos, nós desmoronamos
And it feels like we shake, we break, we crumble
E você não pode parar de pensar como isso te deixa louco
And you can't stop thinking how it drives you mad
Louco como é, você nunca se machucou assim
Crazy as it is, you never hurt like that
Então não chore, não chore, não será a última vez
So don’t cry, don't cry, won't be the last time
Quando você não consegue sentir nada e não é tão ruim
When you can't feel nothin' and it's not so bad
Talvez tudo que você precisava fosse um homem melhor
Maybe all you needed was a better man
Então não chore, não chore, não será a última vez
So don't cry, don't cry, won’t be the last time
Isso parece certo? Parece que algo está faltando?
Does it feel right? Does it feel like something’s missing?
Eu posso ver as mentiras, eu posso sentir isso mesmo quando estamos nos beijando
I can see the lies, I can feel it even when we're kissing
Diga-me o que é e o que eu te coloquei
Tell me what it is and what I put you through
Porque se alguém tocar em você, eu também sinto
’Cause if anybody touches you, I feel it, too
Não parece certo
Doesn't feel right
Eu tinha a sensação de que tremeríamos, quebraríamos, desmoronaríamos
I had a feeling we'd shake, we'd break, we’d crumble
E você não pode parar de pensar como isso te deixa louco
And you can't stop thinking how it drives you mad
Louco como é, você nunca se machucou assim
Crazy as it is, you never hurt like that
Então não chore, não chore, não será a última vez
So don't cry, don't cry, won't be the last time
Quando você não consegue sentir nada e não é tão ruim
When you can't feel nothin' and it's not so bad
Talvez tudo que você precisava fosse um homem melhor
Maybe all you needed was a better man
Então não chore, não chore, não será a última vez
So don't cry, don't cry, won't be the last time
Me quebre, me odeie, eu só queria o seu
Break me, hate me, I just wanted your
Quebrado, esperando, eu só queria o seu
Broken, hopin', I just wanted your
Não é o único, eu só queria seu amor
Not the only, I just wanted your love
Queria seu amor
Wanted your love
Me quebre, me odeie, eu só queria o seu
Break me, hate me, I just wanted your
Quebrado, esperando, eu só queria você (então não chore)
Broken, hopin', I just wanted your (so don't cry)
Não é o único, eu só queria seu amor (não chore, não chore)
Not the only, I just wanted your love (don't cry, don't cry)
Queria seu amor
Wanted your love
E você não pode parar de pensar como isso te deixa louco
And you can't stop thinking how it drives you mad
Louco como é, você nunca se machucou assim
Crazy as it is, you never hurt like that
Então não chore, não chore, não será a última vez
So don't cry, don't cry, won't be the last time
Quando você não pode sentir nada e não é tão ruim (não é tão ruim)
When you can't feel nothin' and it's not so bad (not so bad)
Talvez tudo que você precisava fosse um homem melhor
Maybe all you needed was a better man
Então não chore (não chore), não chore (não chore)
So don't cry (don't cry), don't cry (don't cry)
Não será a última vez
Won't be the last time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emarosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: