Tradução gerada automaticamente
Re
Emarosa
Ré
Re
Estou me sentindo como se eu fosse alta o suficiente agora
I’m feeling like I’m high enough now
E você ama o que eu amo, mas não é suficiente agora
And you love what I love but it just ain’t enough now
E eu não mereço você
And I don’t deserve you
E tudo se resume, perdemos você. Acho que nos encontraremos de novo
And it all comes down we lost you. I think we’ll meet again
(Apenas diga sim, apenas diga sim)
(Just say yes, just say yes)
E eu não mereço você
And I don’t deserve you
E tudo cai sem você. Acho que nos encontraremos de novo
And it all goes down without you. I think we’ll meet again
(Apenas diga sim, apenas diga sim)
(Just say yes, just say yes)
Vendo você morrer um pouco, vendo você chorar
Watching you die a little, watching you cry
(Chorar, chorar, chorar, chorar, chorar)
(Cry, cry, cry, cry, cry)
Muito
A lot
Este é o meu pedido de desculpas, estou me sentindo magro
This is my apology, I’m feeling lean
Você sabe que importa tanto para mim
You know you matter so much to me
E eu não mereço você
And I don’t deserve you
Só a queda é minha. Estou me sentindo mais do que bem
Only the fall is mine. I’m feeling it's more than fine
Mas estou preso triste e dizendo que podemos tentar novamente
But I’m stuck sad and saying we can try it again
Você tem a cabeça em suas mãos. Estou caindo
You’ve got your head in your hands. I am giving in
Você quer falar ... E eu estou desistindo
You want to talk... And I’m giving up
Mas estou preso triste e dizendo que podemos tentar novamente (eu não me importo onde você está indo)
But I’m stuck sad and saying we can try it again (I don’t mind where you’re going)
Você tem a cabeça em suas mãos
You’ve got your head in your hands
Estou cedendo (o remédio, o remédio é o mesmo)
I am giving in (the remedy, remedy’s the same)
Eu não me importo, agora você me conhece (eu não posso te perder)
I don’t mind, now you know me (I can't lose you)
O remédio, remédio é o mesmo
The remedy, remedy’s the same
Não se preocupe, mamãe, seu garoto está perdido (eu não posso te perder)
Don’t you worry mama, your boy is a goner (I can't lose you)
Não se preocupe, mamãe, seu garoto está perdido
Don’t you worry mama, your boy is a goner
(Você vai descobrir que você é forte)
(You'll find out you are strong)
E eu não mereço você
And I don’t deserve you
Hey jovens solitários, hey jovens solitários
Hey young lonely, hey young lonely
Está tudo bem? (Você descobrirá que você é forte)
Is it all okay? (you’ll find out you are strong)
E eu não mereço você
And I don’t deserve you
Hey jovens solitários, hey jovens solitários
Hey young lonely, hey young lonely
Está tudo bem? (Você descobrirá que você é forte)
Is it all okay? (you’ll find out you are strong)
E eu não mereço você
And I don’t deserve you
E tudo cai sem você
And it all goes down without you
Esta é a última noite no meu corpo
This is the last night in my body
Você vai descobrir que você é forte
You'll find out you are strong
E eu não mereço você
And I don’t deserve you
Você vai descobrir que você é forte
You'll find out you are strong
Só a queda é minha. Estou me sentindo mais do que bem
Only the fall is mine. I’m feeling it's more than fine
Hey jovens solitários hey jovens solitários
Hey young lonely hey young lonely
E eu não mereço você
And I don’t deserve you
Só a queda é minha. Estou me sentindo mais do que bem
Only the fall is mine. I’m feeling it's more than fine
Não se preocupe mamãe
Don't you worry mama
Está tudo bem?
Is it all okay?
Eu não me importo onde você está indo
I don’t mind where you’re going
O remédio, remédio é o mesmo
The remedy, remedy’s the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emarosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: