Tradução gerada automaticamente
18
emawk
18
18
13 foi a falha, mas dissemos que não ...
13 was the glitch, but we said no
14 era o ponto, mas não aguenta ...
14 was the stitch, but it ain't hold
15 a vida viu o que não podíamos ver
15 life saw what we couldn't see
Começamos a dançar pelas ruas da cidade
We started dancing through the city streets
E com os meus dois pés esquerdos só há tão longe
And with my two left feet there's only so far we'd go
Então você me disse para não te chamar de garçonete
So you told me not to call you a waitress
Você me disse que não tinha paciência
You told me that you didn't have the patience
Eu disse: "Baby, há uma bala no meu peito"
I said: Baby there's a bullet in my chest
Você me disse para não te chamar de garçonete
You told me not to call you a waitress
Você disse "Baby, só espere, eu vou ser famoso"
You said: Baby just you wait I'm gon' be famous
Acho que nosso batimento cardíaco não valeu o estresse ...
I guess our heartbeat wasn't worth the stress
Bem, desejo-lhe o melhor
Well I wish you the best
16 foi o truque, eu sei que você sabe
16 was the trick, I know you know
Porque 17 foi a viagem e você deixou ir
'Cause 17 was the trip and you let go
18 Vale tudo
18 Anything goes
Se o nosso amor era uma pista, então eu vou deixar você ir
If our love was a runway, then I'll let you go
Ela me disse para chamá-la de uber
She told me to call her an uber
Ela me disse que eu nunca a conheci realmente
She told me that I never really knew her
Eu disse "Talvez não, mas talvez eu possa tentar
I said: Maybe not but maybe I could try
Dez minutos até a sua carruagem chegar, vamos conversar. "
Ten minutes 'till your chariot arrives, let's chat
Ela falou sobre os sonhos que está perdendo ...
She talked about the dreams that she's missing
Me apaixonei por ela novamente enquanto ouvia ...
I fell in love with her again while I was listening
Mas quando eu tentei trazer a bala novamente
But when I tried to bring the bullet up again
Ela disse: "Sempre seremos amigos imaginários".
She said: We'll always be imaginary friends
espero que você
I hope you
Encontre a música que você ouviu em Veneza
Find that song you heard in Venice
Todos esses anos atrás
All those years ago
espero que você
I hope you
Pode se perdoar pelas coisas
Can forgive yourself for the things
Você gostaria que eu não soubesse
You wish I didn't know
Espero que você possa olhar para o seu reflexo
I hope you can look at your reflection
E saiba que há mais em você do que aquilo que vê ...
And know there's more to you than what you see
Pelo menos para mim.
At least to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de emawk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: