Echoes of Tomorrow
I walked alone through quiet storms
Pieces of me left torn
But every echo in the air
Whispered that I'd find somewhere
Now the shadows fall behind me
As the daylight starts to grow
In the echoes of tomorrow
I finally see the path I follow
What was broken starts to bloom
Breaking out of all the gloom
In the echoes
In the echoes of tomorrow
Raindrops paint the streets in blue
But I'm learning to see through
Every memory that tried to drown
Now lifts me up from the ground
Now the shadows fall behind me
And the future calls me home
In the echoes of tomorrow
I finally see the path I follow
What was broken starts to bloom
Breaking out of all the gloom
In the echoes
In the echoes of tomorrow
Every step I feared to take
Leads me closer to my fate
Every tear becomes a spark
Lighting up the deepest dark
In the echoes of tomorrow
I rise above the pain and sorrow
What was shattered comes alive
Now I'm ready, now I thrive
In the echoes
In the echoes of tomorrow
Ecos do Amanhã
Eu caminhei sozinho por tempestades silenciosas
Pedaços de mim ficaram despedaçados
Mas cada eco no ar
Sussurrava que eu encontraria um lugar
Agora as sombras ficam pra trás
Enquanto a luz do dia começa a crescer
Nos ecos do amanhã
Finalmente vejo o caminho que sigo
O que estava quebrado começa a florescer
Saindo de toda a escuridão
Nos ecos
Nos ecos do amanhã
Gotas de chuva pintam as ruas de azul
Mas estou aprendendo a enxergar
Cada memória que tentou me afogar
Agora me levanta do chão
Agora as sombras ficam pra trás
E o futuro me chama pra casa
Nos ecos do amanhã
Finalmente vejo o caminho que sigo
O que estava quebrado começa a florescer
Saindo de toda a escuridão
Nos ecos
Nos ecos do amanhã
Cada passo que eu temia dar
Me leva mais perto do meu destino
Cada lágrima se torna uma faísca
Iluminando a escuridão mais profunda
Nos ecos do amanhã
Eu me elevo acima da dor e da tristeza
O que estava despedaçado ganha vida
Agora estou pronto, agora eu prospero
Nos ecos
Nos ecos do amanhã