Tradução gerada automaticamente
Paso Certero
Emblema MC
True Step
Paso Certero
Eu dou um certo passo, mas não estou confiante
Yo doy paso certero pero no confiado
Estou seguindo o caminho que a vida me deu
Voy por el sendero que la vida me ha brindado
Às vezes colorido, às vezes desbotado
A veces colorido, a veces descolorado
Só espero que sua tela densa me leve a algum lugar
Solo espero que su denso lienzo me lleve a algún lado
Eu dou um certo passo, mas não estou confiante
Yo doy paso certero pero no confiado
Estou seguindo o caminho que a vida me deu
Voy por el sendero que la vida me ha brindado
Às vezes colorido e às vezes desbotado
A veces colorido y a veces descolorado
Só espero que sua tela densa me leve a algum lugar
Solo espero que su denso lienzo me lleve a algún lado
O caminho é peculiar, você o descobre caminhando
El camino es peculiar, lo descubres al andar
É mais tentar do que esperar
Se trata más de intentar que de esperar
É único, mas você se concentra muito em chegar lá
Es único, pero te enfocas tanto en llegar
Que te esqueças de viver, de viajar
Que te olvidas del vivir, del transitar
O destino é um mar onde você decide se aprenderá a nadar
El destino es un mar donde decides si aprendes a nadar
Ou vá contra a corrente e aprenda a navegar
O vas contra la corriente y aprendes a navegar
Em direção a outras maravilhas fora das coisas simples
Hacia otras maravillas fuera de cosas sencillas
E encontre praias onde você pode atracar
Y encontrarte con orillas donde puedas atracar
Aprendi a voar, depois disso minha mente anseia
Yo aprendí a volar, tras eso que mi mente añora
Usando meu notebook como um tapete voador
Usando mi libreta como alfombra voladora
Conversando com o amanhecer, antes do nascer do sol
Conversando con la aurora, antes de que salga el Sol
Sem controle sobre amanhã, mas sim agora
Sin control sobre el mañana pero sí sobre el ahora
Abandonando sílabas tônicas e melódicas crônicas
Soltando tónicas crónicas, sílabas melódicas
Rimas icônicas que quebram as barreiras sônicas
Rimas icónicas que rompen las barreras sónicas
Minha voz o maestro, meu lápis a orquestra sinfônica
Mi voz el director, mi lápiz la orquesta sinfónica
Minha boca quer bater até ficar rouca
Mi boca queriendo rapear hasta quedar afónica
Minha mente defendendo com unhas e dentes
Mi mente defendiendo a capa y espada
Cada pensamento, cada coisa incorporada
Cada pensamiento, cada cosa plasmada
Cada realidade que não é contada
Cada realidad que no es contada
Porque não se adequa a ninguém nem a nada
Porque no conviene a nadie ni tampoco a nada
É por isso que minha verdade desmascara até mesmo a máscara mais cara
Por eso mi verdad desenmascara hasta las máscara más cara
Eles querem obter a polpa que eu obtenho mais, são cascas
Quieren sacar la pulpa que saco más ellos son cáscaras
Eles vão mastigar a derrota porque vão tentar
Mascarán la derrota pues lo intentarán
E então verei as Cataratas do Niágara em seus rostos
Y luego veré en sus caras las Cataratas del Niágara
Eles vão negar que fizeram errado e então gargarejarão
Negarán que lo hicieron mal luego harán gárgaras
Com suas próprias palavras eles falharão e como gárgulas
Con sus propias palabras pues fracasarán y como gárgolas
Eles ficarão apedrejados e picarão como hera
Se quedarán de piedra y les picará cual hiedra
Saiba que mesmo se eles tentarem, não serão capazes
Saber que aunque lo intenten no podrán
Eles vão dar mil desculpas porque não vão aceitar
Sacarán mil excusas pues no aceptarán
Isso vai falhar, vagar e voltar
Que fallarán, divagarán, y volverán
Então eles vão atacar com bombas como no Irã, mas eles verão
Luego atacarán con bombas como en Irán, pero verán
Que tudo seja devolvido a eles como um bumerangue
Que todo se les devuelve al igual que un boomerang
É por isso que nunca passo por um filtro o que dou uma gorjeta
Por eso nunca paso por un filtro lo que propino
Não penso qual é a minha, procuro destinos cansativos
No opino cual minos, fulmino destinos cansinos
Eu elimino aquele que não contribui com o que eu rimo
Elimino al que no aporta lo que rimo
Eu gratino esses cretinos como se fossem queijo pecorino
Estos cretinos los gratino cual si fueran queso Pecorino
Eu não me inclino, sou fiel ao meu pensamento como um canino
No me inclino, yo soy fiel a mi pensar como un canino
Estou seguindo meu próprio caminho, não dou a mínima para o resto
Voy por mi propio camino, el resto me importa un comino
Com uma única palavra eu os acerto
Con una sola palabra les atino
Isso é puro objetivo, sem sorte no cassino aqui
Esto es pura puntería, aquí no sirve suerte de casino
Eu combino o real com o lírico e o comprimo
Yo combino lo real con lo lírico y lo comprimo
Eu materializo meu pensamento com o rap que imprimo
Hago material mi pensar con el rap que imprimo
E se eu olhar para baixo não é porque eu tenho medo de você prima
Y si bajo la mirada no es porque te tema primo
É para visualizar as pedras no meu caminho
Es para visualizar las piedras en mi camino
Minha mente é o Everest e meu pensamento está subindo
Mi mente es el Everest y mi pensar va en escalada
Eu deixo minha musa fluir como uma cachoeira
Dejo que mi musa fluya como lo hace una cascada
Com decepções e vitórias intercaladas
Con decepciones y con victorias intercaladas
Com a mesma ânsia de um fumante a cada tragada
Con el mismo afán de un fumador con cada calada
Eu caminhei por telhados quebrados que eles me ensinaram
Yo caminé por techos deshechos que me enseñaron
Essa ambição deixa você quando pensa em um espaço estreito
Que la ambición le deja al pensar un espacio estrecho
E eu queria uma sala cheia de dinheiro até o teto
Y quería una habitación llena con dinero hasta el techo
E no vazio do seu crânio, machuquei menos o seu peito
Y en el vacío de tu cráneo, herí menos el de tu pecho
A necessidade de mais é o nosso fruto do Éden
La necesidad de más es nuestro fruto del Edén
Nós sabemos que isso nos destrói, mas tem um gosto tão bom
Sabemos que nos destruye pero sabe tan bien
Isso nos faz duvidar que queremos cem
Que nos hace dudar de que queremos al cien
Se for um Mercedes-Benz, ou vá à mercê do bem
Si un Mercedes-Benz, o ir a la merced del bien
Eu como mercedes, eu sou uma cantora para você
Yo como Mercedes men soy un cantor para ustedes
Porque cantor é quem pode, mas cantor é quem deveria
Porque cantante es quien puede pero cantor es quien debe
Um critério próprio a partir dos nove anos
Un criterio propio desde los nueve
O dever de ver meu mundo mudado é o motor que me move
El deber de ver a mi mundo cambiado es el motor que me mueve
Eu dou um certo passo, mas não estou confiante
Yo doy paso certero pero no confiado
Estou seguindo o caminho que a vida me deu
Voy por el sendero que la vida me ha brindado
Às vezes colorido, às vezes desbotado
A veces colorido, a veces descolorado
Só espero que sua tela densa me leve a algum lugar
Solo espero que su denso lienzo me lleve a algún lado
Eu dou um certo passo, mas não estou confiante
Yo doy paso certero pero no confiado
Estou seguindo o caminho que a vida me deu
Voy por el sendero que la vida me ha brindado
Às vezes colorido e às vezes desbotado
A veces colorido y a veces descolorado
Só espero que sua tela densa me leve a algum lugar
Solo espero que su denso lienzo me lleve a algún lado
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emblema MC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: