
Religious Infamy
Embodyment
Infâmia Religiosa
Religious Infamy
Seu indivíduo se desgasta ao dizer o que lhe foi ditoYour individual erodes doing saying what you're told
A percepção da realidade é destruídaPerception of reality is destroyed
Submissão cega, consumo com razão,Blinded submission, consumption with reason,
Lavagem cerebral, corrompido e controladoBrainwashed, corrupted and controlled
Escravos oprimidos da sua agressão, conduzidosOppressed slaves to your aggression, driven
O controle absoluto é uma obrigaçãoAbsolute control is a must
A vida que você já foi uma nova imaginação, vítima de um inimigoThe life you once new imagination victims of one enemy
Novo é tudo que você sabe, velho é esquecidoNew is all you know old is forgotten
Infâmia religiosa, afaste-se e libertará vocêReligious infamy turn away it will set you free
Unidos pelo ódio, quebre as correntes do seu estado espiritualBonded by hate break the chains of your spiritual state
O que você procura é a verdade na escuridão nada é puroWhat you seek is the truth in the darkness nothing is pure
Depois de ver o que eles escondem, você é quem eles realmente desprezamOnce you see what they hide you are the one they truly despise
Nascido de novo em uma vida sem conformidadeBorn again into a life without conformity
Vidas inocentes trazidas para conflitos impregnadas de impurezaInnocent lives brought into strife imbed impurity
As sementes plantadas e suas raízes crescerão para se alimentarThe planted seeds it's roots will grow in which by means to feed
Eleve as raízes, recupere sua alma, declare seu direito de viverUplift the roots regain your soul declare your right to live
Ajustar-se às escrituras no final será sua própria morteTo fit scripture in the end will be their own demise
A religião falsa, eu desprezo a nova era, nunca aperta seu controle sobre mimFalse religion i despise new age never fastens it's grip on me
Previsões de falsidade chafurdam nas chamasPredictions of falsehood wallow in the flames
Enquanto você assiste seus falsos profetas morreremAs you watch your false prophets die
Eu nunca vou deixar minha doutrinaI will never leave my doctrine
A verdade irá libertá-loThe truth shall set you free
Deixe-me cair, há verdade em meu enganoFallow unto me there is truth in my deception
A falsa realidade veio à tona a necessidade de correçãoFalse reality truth surfaced need for correction
Infâmia religiosa, afaste-se e libertará vocêReligious infamy turn away it will set you free
Unidos pelo ódio, quebre as correntes do seu estado espiritualBonded by hate break the chains of your spiritual state
O que você procura é a verdade na escuridão nada é puroWhat you seek is the truth in the darkness nothing is pure
Depois de ver o que eles escondem, você é quem eles realmente desprezamOnce you see what they hide you are the one they truly despise



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Embodyment e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: