Tradução gerada automaticamente

La Ultima Carta (part. El Malilla)
Eme MalaFe
A Última Carta (part. El Malilla)
La Ultima Carta (part. El Malilla)
Nena, há um tempinho escrevi isso e quero que você saiba queNena hace un ratito te escribí esto y quiero que sepas que
Talvez seja a última vez que uso minha caneta pra falar de vocêTal vez es la última vez que uso mi pluma para hablar de ti
Com um monte de sentimentoCon un chingo de sentimiento
Diz isso, Nando, Malilla, Eme MalafeDicelos Nando, Malilla, Eme Malafe
Te escrevo mil canções pra assim te ver de novoTe escribo mil canciones para así volverte a ver
Vivo em ilusõesVivo en ilusiones
Que eu vou te ter de voltaQue yo te vuelvo a tener
É que meu amorEs que mi amor
Não é um adeusNo es un adiós
É minha última carta, um último beijo, minha última cançãoEs mi última carta, un último beso, mi última canción
É que meu amorEs que mi amor
Não é um adeusNo es un adiós
É um talvez a gente se veja de novo ou talvez nãoEs un tal vez nos volvamos a ver o tal vez no
As correntes não me importamLas cadenas no me importan
A gente brigava, se resolvia e ninguém aguentavaPeleabamos arreglabamos y nadie nos soporta
Estamos longe, tudo bemEstamos lejos, está bien
Acho que nada importaCreo que nada importa
Continuo firme aqui te cuidando com meu poucoSigo firme aquí cuidandote con mi corta
Você me bloqueou do WhatsAppMe bloqueaste del whasapp
Não sei o que te aconteceNo sé qué te pasa
Nos fins de semana em casa, mami, você se passaLos fines en casa, mami tú te pasas
Eu queria tudo e terminei na nadaYo quería todo y termino en la nada
Tudo acabouTodo terminó
Só Deus saberáSolo sabrá Dios
Até logo, um adeusHasta pronto un adiós
Continuo sem perder a féSigo sin perder la fe
Me desabafo na cançãoMe desahogo en la canción
Pra te dizer quem sou, o que dou e o que se perdeuPa decirte lo que soy, lo que doy y lo que se perdió
Até logo, meu amorHasta luego mi amor
É que meu amorEs que mi amor
Não é um adeusNo es un adiós
É minha última carta, um último beijo, minha última cançãoEs mi última carta, un último beso mi última canción
E é que meu amorY es que mi amor
Não é um adeusNo es un adiós
É um talvez a gente se veja de novo ou talvez nãoEs un tal vez nos volvamos a ver o tal vez no
Onde ficam todos os beijos que trocamosDónde quedan todos los besos que nos dimos
Os abraços, as carícias que falharamLos abrazos las caricias que falló
Onde fica tudo que nos dissemosDónde queda todo lo que nos dijimos
Uma promessa sempre é coisa de doisUna promesa siempre es cosa de dos
Te desejo o melhor, que você se saia bemTe deseo lo mejor, que te vaya bien
Com quem quer que estejaCon quien sea que estés
Vai, voa, vai, total, se já foi, mami, pois já queAnda vuela ve, total si ya fue, mami pus ya que
Vou te lembrar como a melhor mulher que pude terTe recordaré como la mejor mujer que pude tener
E não, não é que me doa te ver realizadaY no, no es que me duela verte hecha y realizada
Mas me pergunto por que comigo você não fez nadaPero me pregunto porque conmigo no hiciste nada
Sempre dei a cara a tapa, coloquei toda a vontadeSiempre le avente los huevos, le echaba todas las ganas
Só me resta pensar que você não era a indicadaSolo me queda pensar que tu no eras la indicada
Não leve a malNo lo tomes a mal
Eu falhei e você falhou, maYo falle y tu fallaste ma
Talvez não era pra ser e jáQuizá no era ahí y ya
Nos apegamos demaisNos aferramos demás
É que meu amorEs que mi amor
Não é um adeusNo es un adiós
É minha última carta, um último beijo, minha última cançãoEs mi última carta, un último beso mi última canción
E é que meu amorY es que mi amor
Não é um adeusNo es un adiós
É um talvez a gente se veja de novo ou talvez nãoEs un tal vez nos volvamos a ver o tal vez no
É que meu amorEs que mi amor
Não é um adeusNo es un adiós
É minha última carta, um último beijo, minha última cançãoEs mi última carta, un último beso, mi última canción
É que meu amorEs que mi amor
Não é um adeusNo es un adiós
É um talvez a gente se veja de novo ou talvez nãoEs un tal vez nos volvamos a ver o tal vez no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eme MalaFe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: