Tradução gerada automaticamente

Astronaut (feat. Don Diable & Gucci Mane)
Emeli Sandé
Astronauta (feat. Don Diable e Gucci Mane)
Astronaut (feat. Don Diable & Gucci Mane)
Ela estava a caminho de casa, ele estava à espreitaShe was on her way home, he was lying in wait
A insistência dos outros nunca a desencaminharaInsistance from others had never led her astray
Ela teve um bom diaShe had a good day
Foi persuadido pelo ar de verão a andar em vez de pegar o tremWas persuaded by summer air to walk instead of getting the train
Uma decisão tão inocente, tão inocente quanto elaA decision so innocent, as innocent as she
Não corrompido tão inocente e doceUncorrupted so innocent and sweet
Uma inocência interrompida por um incidenteAn innocence interrupted by an incident
Uma dissonância, duas pessoas tão diferentes em crençaA dissonance, two people so different in belief
Ela veio das profundezas e subiuShe came from the depths and ascended
Esbarrou no que ele dementeBumped into he who demented
Intenção de infligir a mesma dor que foi levadaIntent on inflicting the same pain that been led
A decisão tomada por ele, por ela nunca ter consentidoThe decision made by he, for she had never consented
Um ataque não provocado e mais venenosoAn unprovoked and most venomous attack
Ele tirou dela o que ela não pode voltarHe took from her that which she can't get back
E a deixou com aquilo que ela não pode se livrarAnd left her with that that she can't get rid of
É por isso que sempre é hora de levantarWhich is why whenever it's time for lift out
ElaShe
Ela constrói um foguete de estrelas em sua colherShe builds a rocket out of stars in her spoon
Corre para cima, a única maneira de chegar à luaStraps up, the only way to make it to the moon
Caro Deus, espero que você não tenha esquecidoDear God, I hope you haven't forgot
Este jovem corajoso astronautaThis young brave astronaut
Um hábito que ela nunca quisA habit she never wanted
Uma dor que ela precisava entorpecerA pain she needed numbing
E ela preferiria não sentir nada além da dorAnd she'd rather feel nothing than the pain
Uma noite ela não pode esquecerAn evening she can't forget
Memórias ela não pode estômagoMemories she can't stomach
Não é por nada, mas uma agulha na veiaNot for nothing but a needle in her vein
Amigos ela ignorou até o telefone parar de tocarFriends she ignored till the phone stopped ringing
Até a porta dela parar de baterTill her door stopped knocking
Sua porta ela só abre para deixá-lo entrarHer door she only opens to let him in
Mas ela não tem dinheiro, então ela deixa ele virBut she has no money so she lets him come
Você pode tomar isso de qualquer maneiraYou can take that either way
Uma janela ela raramente abre para que ela possa ver o diaA window she rarely opens so she can see the day
Seu fogão ela só usa para aquecer sua colherHer stove she only uses to heat her spoon
Para ela, a única maneira que ela pode alcançar a luaFor her the only way she can reach the moon
Ela constrói um foguete de estrelas em sua colherShe builds a rocket out of stars in her spoon
Corre para cima, a única maneira de chegar à luaStraps up, the only way to make it to the moon
Caro Deus, espero que você não tenha esquecidoDear God, I hope you haven't forgot
Este jovem corajoso astronautaThis young brave astronaut
Olhando para cima, olhando para cima, olhando para o jovem astronauta corajosoLooking up, looking up, looking up for the young brave astronaut
Desista, desista, desista do jovem e corajoso astronautaGive it up, give it up, give it up for the young brave astronaut
Eu sei que você está ocupado, mas sempre que você temI know that you're busy but any time you got
Deus, por favor, faça uma visitaGod please make a visit
Aos jovens, aos jovens, aos jovensTo the young, to the young, to the young
Para o jovem astronauta valenteTo the young brave astronaut
Ela abre a janela para um vislumbreShe opens the window for a glimpse out
E aquece uma colher sobre o fogãoAnd heats a spoon over the stove
Sente uma picada familiar e depois escapaFeels a familiar sting and then slips out
Com uma janela que não está bem fechadaWith a window that isn't quite closed
Com a janela aberta e o fogão ainda acesoWith the window open and the stove still lit
Junto com a chuva veio uma rajada de ventoAlong with the rain came a gust of wind
Que explodiu o fogoWhich blew the fire out
Gás ainda correndo e ela ainda respirando o gásGas still running and her still breathing the gas in
Ela constrói um foguete de estrelas em sua colherShe builds a rocket out of stars in her spoon
Corre para cima, a única maneira de chegar à luaStraps up, the only way to make it to the moon
Caro Deus, espero que você não tenha esquecidoDear God, I hope you haven't forgot
Este jovem corajoso astronautaThis young brave astronaut



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emeli Sandé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: