Tradução gerada automaticamente
Will You Ever Return
Emerald
Será que você vai voltar
Will You Ever Return
O dia em que nos encontramosThe day when we met
Eu nunca vou esquecerI'll never forget
Neve silenciosa foi caindoSilent snow was falling
Meu coração partido foi chamadoMy broken heart was calling
Você era a cor da minha vidaYou were the colour in my life
Você me deu carinho, amor e esperançaYou gave me warmth, love and hope
Agora que você se foiNow that you're gone
Minha vida voltou ao pretoMy life turned back to black
Será que você vai voltar?Will you ever return again?
A partir dessas guerras, batalhas e dorFrom these wars, battles and pain
Assistindo você cavalgandoWatching you riding away
Esperando por dias mensagens por diaWaiting for messages day by day
Lágrimas caindo, as estações mudamTears falling down, seasons change
Eu ainda não ouvi nada para acalmar meus medosStill I've heard nothing to calm down my fears
A guerra foi tão rápidoThe war has come so quick
Ordens de marcha tinha chegadoMarching orders had arrived
Logo você se foiSoon you were gone
Deixando-nos para trásLeaving us behind
Eu olho para rostos dos nossos filhosI look into our children's faces
Para vê-lo viver nelesTo see you live in them
Para olhar para um quadro vivoTo look upon a living picture
Do meu amor novamenteOf my love again
Será que você vai voltar?Will you ever return again?
A partir dessas guerras, batalhas e dorFrom these wars, battles and pain
Assistindo você cavalgandoWatching you riding away
Esperando por dias mensagens por diaWaiting for messages day by day
Lágrimas caindo, as estações mudamTears falling down, seasons change
Eu ainda não ouvi nada para acalmar meus medosStill I've heard nothing to calm down my fears
Será que você vai voltar?Will you ever return again?
A partir dessas guerras, batalhas e dorFrom these wars, battles and pain
Assistindo você cavalgandoWatching you riding away
Esperando por dias mensagens por diaWaiting for messages day by day
Lágrimas caindo, as estações mudamTears falling down, seasons change
Eu ainda não ouvi nada para acalmar meus medosStill I've heard nothing to calm down my fears
Será que nossas crianças vê-lo novamente?Will our children see you again?
"Até então, nada deixará a minha dor'Till then nothing will cease down my pain
Ouvir o seu adeus escalonadaHearing your staggered goodbye
Orando para que você não vai morrerPraying that you won’t die
Lágrimas caindo, as estações mudamTears falling down, seasons change
Eu ainda não ouvi nada para acalmar meus medosStill I’ve heard nothing to calm down my fears



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emerald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: