If You're Gonna Leave
Emerson Hart
Se Voce Vai Embora
If You're Gonna Leave
Talvez eu sou o palhaço
Maybe I'm the joker
Talvez eu seja um tolo em seus olhos
Maybe I'm the fool in your eyes
Talvez eu seja um fraco
Maybe I'm the weak one
Talvez eu seja uma mentira disfarçada
Maybe I'm a lie in disguise
Talvez eu esteja com raiva
Maybe I'm angry
Porque eu sou o único cujo sempre errado
Cause I'm the one whose always wrong
Talvez eu não sou o tao forte
Maybe I'm not the one whose so strong
Mas você pensa sobre sobre isso
But did you think about it
Será que você puxa pra dentro e pra fora
Did you pull it in and pull out
Você conseguiria viver sem mim
Could you live without me
Alguma vez você teve uma dúvida
Did you ever really have a doubt
Mas você entende, baby
But do you understand it baby
Quando você disser que acabou esta acabado
When you say it's over it's done
Talvez eu não sou o indicado
Maybe I'm not the one
Então se você vai embora
So If you're gonna Leave
Sim, é melhor você ir
Yeah you better get going
Porque eu não vou perder mais tempo
Cause I ain't wasting no more time
O que você fez e o que você não fez
What you did and what you didn't
Então, se você vai embora
So if you're gonna leave
Sim, é melhor você começar a correr
Yeah you better start running
Porque eu não vou perder mais tempo
Cause I ain't wasting no more time
Naquilo que poderia ter sido
On what it might have been
Nós podemos apoiar-nos na razão
We can stand on reason
Podemos brigar por todas coisas
We can fight about all the things
Isto não é para sempre
This isn't for forever
Isso é mais que um anel de casamento
This is more than a wedding ring
Mas você entende, baby
But do you understand it baby
Quando você disser que acabou esta acabado
When you say it's over it's done
Talvez eu não sou o indicado
Maybe I'm not the one
Então se você vai embora
So If you're gonna leave
Sim, é melhor você ir
Yeah you better get going
Porque eu não vou perder mais tempo
Cause I ain't wasting no more time
O que eu fiz e o que não fiz
What I did and what I didn't
Então, se você vai embora
So if you're gonna leave
Sim, é melhor você começar a correr
Yeah you better start running
Porque eu não vou perder mais tempo
Cause I ain't wasting no more time
Whoa aconteceu novamente
Whoa did it happen again
Com as coisas que você queria
With the things that you wanted
Por ser um amigo
for being a friend
Como isso aconteceu novamente
How did it happen again
Basta olhar para a frente baby
Just look onward baby
Por que algum dia você pode precisar de um amigo
cause some day you might need a friend
Então se você vai embora
So if you're gonna leave
Sim, é melhor você ir
Yeah you better get going
Porque eu não vou perder mais tempo
Cause I ain't wasting no more time
O que fizemos e não fizemos
What we did and what we didn't
Então, se você vai embora
So if you're gonna leave
Sim, é melhor você começar a correr
Yeah you better start running
Porque eu não vou perder mais tempo
Cause I ain't wasting no more time
Eu não vou perder mais tempo
I ain't wasting no more time
Naquilo que poderia ter sido
On what it might have been
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emerson Hart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: