395px

Salmo 46

Emi Watanabe

詩篇46

主は私の力
Shu wa watashi no chikara
苦しむ時 側にいる
Kurushimu toki soba ni iru
何があろうと 決して恐れない
Nani ga arou to kesshite osorenai
地が姿を変えて 山が海へと移され
Chi ga sugata wo kaete yama ga umi e to utsusare
水が騒ぎ 山が揺れ動いても
Mizu ga sawagi yama ga yureugoite mo

主は側におられる
Shu wa soba ni orareru
夜が明ける前
Yoru ga akeru mae
私を助けてくださる
Watashi wo tasukete kudasaru
偉大なる主の
Idai naru Shu no
み名が全世界 池の上で
Mi na ga zensekai ike no ue de
崇められる
Agamerareru
私達の間で
Watashitachi no aida de
永遠に
Eien ni

Salmo 46

O Senhor é a minha força
Quando estou aflito, Ele está ao meu lado
Não temerei nada, aconteça o que acontecer
Ainda que a terra se transforme e as montanhas sejam lançadas ao mar
Ainda que as águas tumultuem e as montanhas tremam

O Senhor está ao meu lado
Antes do amanhecer
Ele me socorre
O nome do grande Senhor
É exaltado sobre toda a terra
Entre nós
Para sempre

Composição: Pr. Gessival Rui Freitas Barbosa