Transliteração e tradução geradas automaticamente

Melodies Of Life (japanese Version) Final Fantasy Ix
Emiko Shiratori
Melodias da Vida (Versão Japonesa) Final Fantasy IX
Melodies Of Life (japanese Version) Final Fantasy Ix
Andando sem rumo
あてもなくさまよっていた
ate mo naku samayotte ita
Continuando a busca sem pistas
手がかりもなくさがし続けた
tegakari mo naku sagashi tsuzuketa
As memórias que você me deu
あなたがくれた思い出を
anata ga kureta omoide o
Transformo em canções que curam a alma
心をいやす歌にして
kokoro o iyasu uta ni shite
Sem promessas ou palavras definidas
約束もすることもなく
yakusoku mo suru koto mo naku
Sem decidir o que dizer
かわす言葉も決めたりもせず
kawasu kotoba mo kimetari mo sezu
Me abrace e confirme
抱きしめ そして確かめた
dakishime soshite tashikameta
Que esses dias nunca vão mudar
日々は二度と変わらぬ
hibi wa nido to kaeranu
Você que acena em minha memória
記憶の中の手を振るあなたは
kioku no naka no te o furu anata wa
Consegue chamar meu nome
私の名を呼ぶことができるの
watashi no na o yobu koto ga dekiru no
Transformando essas lágrimas
あふれるその涙を
afureru sono namida o
Em coragem que brilha
輝く勇気に変えて
kagayaku yuuki ni kaete
A vida continua
命は続く
inochi wa tsuzuku
Além da noite
夜を越え
yoru o koe
Rumo a um amanhã sem dúvidas
疑うことのない明日へと続く
utagau koto no nai ashita e to tsuzuku
Para o céu além dos pássaros que voam
飛ぶ鳥の向こうの空へ
tobu tori no mukou no sora e
Quantas memórias deixei para trás?
いくつの記憶預けただろう
ikutsu no kioku azuketa darou
Esperanças efêmeras e sonhos
儚い希望も夢も
hakanai kibou mo yume mo
Esquecidos em lugares inalcançáveis
届かぬ場所に忘れて
todokanu basho ni wasurete
Encontrar-se é um acaso, eu diria
巡り会うのは偶然と言えるの
meguriau no wa guuzen to ieru no
Mesmo sabendo que a hora da despedida chega
別れる時が必ず来るのに
wakareru toki ga kanarazu kuru no ni
Mesmo que o destino se desfaça
消えゆく運命でも
kieyuku unmei demo
Enquanto você estiver vivo
君が生きている限り
kimi ga ikite iru kagiri
A vida continua
命は続く
inochi wa tsuzuku
Para sempre
永遠に
eien ni
Até onde sua força permitir
その力の限りどこまでも
sono chikara no kagiri doko made mo
Mesmo que eu morra
私が死のうとも
watashi ga shinou tomo
Enquanto você estiver vivo
君が生きている限り
kimi ga ikite iru kagiri
A vida continua
命は続く
inochi wa tsuzuku
Para sempre
永遠に
eien ni
Até onde sua força permitir.
その力の限りどこまでも続く
sono chikara no kagiri doko made mo tsuzuku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emiko Shiratori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: