Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 2.974

Melodies Of Life (japanese Version) Final Fantasy Ix

Emiko Shiratori

Letra

Melodias da Vida (Versão Japonesa) Final Fantasy IX

Melodies Of Life (japanese Version) Final Fantasy Ix

Andando sem rumo
あてもなくさまよっていた
ate mo naku samayotte ita

Continuando a busca sem pistas
手がかりもなくさがし続けた
tegakari mo naku sagashi tsuzuketa

As memórias que você me deu
あなたがくれた思い出を
anata ga kureta omoide o

Transformo em canções que curam a alma
心をいやす歌にして
kokoro o iyasu uta ni shite

Sem promessas ou palavras definidas
約束もすることもなく
yakusoku mo suru koto mo naku

Sem decidir o que dizer
かわす言葉も決めたりもせず
kawasu kotoba mo kimetari mo sezu

Me abrace e confirme
抱きしめ そして確かめた
dakishime soshite tashikameta

Que esses dias nunca vão mudar
日々は二度と変わらぬ
hibi wa nido to kaeranu

Você que acena em minha memória
記憶の中の手を振るあなたは
kioku no naka no te o furu anata wa

Consegue chamar meu nome
私の名を呼ぶことができるの
watashi no na o yobu koto ga dekiru no

Transformando essas lágrimas
あふれるその涙を
afureru sono namida o

Em coragem que brilha
輝く勇気に変えて
kagayaku yuuki ni kaete

A vida continua
命は続く
inochi wa tsuzuku

Além da noite
夜を越え
yoru o koe

Rumo a um amanhã sem dúvidas
疑うことのない明日へと続く
utagau koto no nai ashita e to tsuzuku

Para o céu além dos pássaros que voam
飛ぶ鳥の向こうの空へ
tobu tori no mukou no sora e

Quantas memórias deixei para trás?
いくつの記憶預けただろう
ikutsu no kioku azuketa darou

Esperanças efêmeras e sonhos
儚い希望も夢も
hakanai kibou mo yume mo

Esquecidos em lugares inalcançáveis
届かぬ場所に忘れて
todokanu basho ni wasurete

Encontrar-se é um acaso, eu diria
巡り会うのは偶然と言えるの
meguriau no wa guuzen to ieru no

Mesmo sabendo que a hora da despedida chega
別れる時が必ず来るのに
wakareru toki ga kanarazu kuru no ni

Mesmo que o destino se desfaça
消えゆく運命でも
kieyuku unmei demo

Enquanto você estiver vivo
君が生きている限り
kimi ga ikite iru kagiri

A vida continua
命は続く
inochi wa tsuzuku

Para sempre
永遠に
eien ni

Até onde sua força permitir
その力の限りどこまでも
sono chikara no kagiri doko made mo

Mesmo que eu morra
私が死のうとも
watashi ga shinou tomo

Enquanto você estiver vivo
君が生きている限り
kimi ga ikite iru kagiri

A vida continua
命は続く
inochi wa tsuzuku

Para sempre
永遠に
eien ni

Até onde sua força permitir.
その力の限りどこまでも続く
sono chikara no kagiri doko made mo tsuzuku


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emiko Shiratori e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção