Tradução gerada automaticamente

The Garden
Emiko Shiratori
O Jardim
The Garden
Nosso mundo era um jardimOur world was a garden
Que lindo o jardimHow lovely the garden
Vermelho onde as rosas floresceramRed where the roses bloomed
Verde onde os prados cresceramGreen where the meadows grew
Doce era o vinho da frutaSweet was the wine of the fruit
Nós poderíamos compartilharWe could share
Agora o jardimNow the garden
Engasga no arChokes in the air
Queimado pelo solBurned by the sun
Envenenado pela chuvaPoisoned by rain
Preto como o céuBlack as the sky
Ainda não podemos entenderStill we can't understand
Por que os anjos choramWhy angels cry
Quando eles olham para o jardimWhen they gaze at the garden
Nosso mundo era um jardimOur world was a garden
Sua beleza esquecidaHer beauty forgotten
Ido agora e paraíso perdidoGone now and paradise lost
Ido agora e nós pagamos o custoGone now and we pay the cost
No fundo dos nossos coraçõesDown deep in our hearts
Somos culpadosWe are to blame
Por tudo que nósFor all that we
DesperdiçadoWasted away
Quantos anosHow many years
Quantas lágrimasHow many tears
Para acabarTo make it end
Quando a semente do amorWhen will the seed of love
Crescer no jardim novamenteGrow in the garden again
Quando o jardimWhen the garden
Respirações no arBreathes in the air
Beijado pelo solKissed by the sun
Lavado pela chuvaWashed by the rain
Claro como o céuClear as the sky
Talvez a gente entendaMaybe we'll understand
Anjos de Wy gritamWy angels cry
Com sua alegria à vistaWith their joy at the sight
O amor poderia fazer o nosso mundoLove could make our world
Um jardim agaiA garden agai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emiko Shiratori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: