Tradução gerada automaticamente
The Age of Revolution
Emil Bulls
A Era da Revolução
The Age of Revolution
É assim que nós fazemos
This is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Se cairmos, cairemos juntos
If we go down, we go down together
Família significa família para sempre
Family means family forever
Todos por um e um por todos
All for one and one for all
Venha o inferno ou alto mar, nós permanecemos firmes
Come hell or high water, we stand tall
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Esta é a nossa vida, esta é a nossa paixão, você não pode estragá-la
This is our live, this is our passion, you can't ruin it
Não vamos ceder, você tem que morder a bala
We won't give in, you gotta bite the bullet
Existe a maneira errada, a maneira certa e a maneira como o fazemos
There's the wrong way, the right way and the way we do it
Nossos corações batem como um só
Our hearts beat as one
Ninguém pode nos segurar
No one can hold us down
Viemos em paz, isso não é guerra
We come in peace, this ain't no war
Isso é paixão, isso é amor
This is passion, this is love
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Se brilharmos, vamos brilhar juntos
If we shine, we will shine together
Nosso legado permanecerá para sempre
Our legacy will remain forever
Conflagrações e revelações
Conflagrations and revelations
De beleza atemporal e pura sensação
Of timeless beauty and pure sensation
Para se esforçar, buscar, encontrar e não ceder
To strive, seek, find and not to yield
É o nosso dispositivo no campo de batalha da vida
Is our device on life's battlefield
Nós somos o mundo e somos tudo nele
We are the world and we are everything in it
Nós somos a força, a resistência e o espírito de equipe
We are the power, the stamina and the team spirit
Nossos corações batem como um só
Our hearts beat as one
Ninguém pode nos segurar
No one can hold us down
Viemos em paz, isso não é guerra
We come in peace, this ain't no war
Isso é paixão, isso é amor
This is passion, this is love
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Não temos medo enquanto o sol queima
We're not afraid as long as the sun burns
E a terra gira
And the earth turns
Amor e ódio flertar
Love and hate flirt
Enquanto a dor doer
As long as pain hurts
Contanto que o sangue seja mais espesso que a água
As long as blood is thicker than water
E nossa esperança não conhece fronteiras
And our hope knows no borders
Enquanto a lua estiver condenada à escuridão
As long as the moon is doomed in gloom
E as borboletas encontram seu útero
And the barflies find their womb
Enquanto o destino escrever suas próprias tragédias
As long as destiny writes its own tragedies
E a vida e a morte são inimigas juradas
And life and death are sworn enemies
Não temos medo de nada
We're not afraid of anything
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
(Vem cantar comigo)
(Come sing with me)
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
(É assim que nós fazemos)
(This is how we do it)
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
(Ninguém pode nos segurar)
(No one can hold us down)
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
(Sim, é assim que fazemos)
(Yes, this is how we do it)
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
(Vamos, vamos cantar junto)
(Come on, come on sing along)
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Oh, é assim que fazemos
Oh, this is how we do it
Na era da revolução, somos uma unidade
In the age of revolution we're a unit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emil Bulls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: