Tradução gerada automaticamente
Escandallo
Emil Emil
Escândalo
Escandallo
Em ocasiões inteligentes eu jogo o brutoEn ocasiones inteligentes me hago el bruto
Eu não entendo porque você é tão acreditado e paturraNo entiendo por qué eres tan creída y paturra
Se você me vencer no raciocínio na frente de todos, eu recrutoSi me ganas en razonamiento frente a todos, me recluto
Mas se não, você será meu escravo. Quadril, quadril, viva!Pero si no, serás mi esclava. Hip, hip, ¡hurra!
Não porque eu não deixei você saber que eu não te amei de jeito nenhumNo porque no te cele no te ame en lo absoluto
Melhor acalmar minha ansiedade com café: CaturraMejor calmo mi ansiedad con un café: Caturra
Para fingir que estou mentindo, sou muito espertoPara fingir que estoy mintiendo soy muy astuto
Se você me deixar perceber seu adultério, você é um burroSi dejas que me de cuenta de tu adulterio, eres una burra
A dor é meu personagem favorito de NarutoPain es mi personaje favorito de Naruto
A fim de obter sinceridade de você eu uso o zangaburraPara poder sacar sinceridad de ti uso la zangaburra
O aluno é quem faz o institutoEl discente es quien hace al instituto
E se você não se aprende, é a minha vez de te baterY si no te aplomas me toca hacerte la zurra
Eu não posso quebrar nenhum estatutoNo puedo quebrar ningún estatuto
Toda árvore ruim sempre dá frutosTodo árbol malo siempre echa fruto
Mesmo se eu morrer eles vão me homenagearAunque muera a mí me honrarán tributo
Escreva está me chamando, me dê um minutoEscribir me está llamando, dame un minuto
Para superar meus registros, não haverá substitutoPara superar mis récords no habrá ningún sustituto
Quem copia meus escritos é uma prostitutaQuien copie mis escritos es un prostituto
Eu não luto por mulheres, eu nem discutoNo peleo por mujeres, ni siquiera discuto
Eu não perco meu tempo com algo minúsculoNo pierdo mi tiempo en algo diminuto
Não se junte a mim, deixe-o ser tuturizadoQue no me sume, que sea tuturuto
Aqueles que morrem no anonimato, vou chorá-losLos que mueran en el anonimato, les haré su luto
Quando não há combustível, eu deixo o carroCuando no hay combustible, entonces dejo el auto
Um mulherengo é uma porraUn mujeriego es un maldito puto
Volto e reitero: sou muito versátilVuelvo y reitero: Soy demasiado versuto
Eu sou um caracol e toco na fotoSoy un caracol y toco el fotuto
Eu não gosto de couto polutoNo me agrada el coito poluto
Seu jeito de ser é hirsutoTu forma de ser es de hirsuto
Por que sua vida é uma tolice dissoluta?¿Por qué tu vida es un desatino disoluto?
Eles me chamaram de Chefe de ComputaçãoMe nombraron jefe de Cómputo
No entanto, às vezes eu computoEmpero, a veces me computo
Pena que agora você tem cheutoLástima de ti que ahora tienes cheuto
Eu sou o número 83 como bismutoSoy el número 83 como el Bismuto
Eles queriam me matar por tentar ser morabutoMe quisieron asesinar por tratar de ser morabuto
Meu dinheiro excede o de Deus PlutãoMi dinero supera al del Dios Pluto
Eu me dou bem com você porque você é um desavisadoMe junto contigo porque eres un incauto
Não é dito salto poça, mas chucutoNo se dice brinca charco, sino chucuto
Um dos animais mais velozes é o cavaloUno de los animales más veloces es el caballo
Eu sempre imagino uma égua com blusaYo siempre me imagino a una yegua con una blusa
É impossível chamá-lo de Flor se você não tiver um cauleEs imposible llamarte Flor si no tienes un tallo
É por isso que eu amo o caráter de um russo inteiroPor eso me encanta el carácter de toda una rusa
No meu casamento você queria ser o intrusoEn mi matrimonio tú querías ser la intrusa
Como vou saber que você mente se você é a Medusa?¿Cómo sabré que mientes si eres la mismísima Medusa?
Em pedra todos os meus escândalosEn piedra se convierte todo mi escandallo
Quando eu jogo três, às vezes eu bato ou sinto faltaCuando tiro de tres, a veces atino o fallo
Eu não quero te ofender, é por isso que cala a bocaA ti no te quiero ofender, por eso me callo
Você faz suas más ações e então procura uma desculpaHaces tus malos actos y luego buscas una excusa
Para favorecer você sempre se mostra contralloPara favorecer el bien siempre te muestres contrallo
Então você vem me contando uma verdade inacabadaLuego me vienes diciendo una verdad inconclusa
Lealdade entre ladrões se torna um pouco confusaLa lealtad entre ladrones se torna un poco confusa
Quando recebo as notícias, todos os dias eu estoureiCuando recibo la noticia, todos los días estallo
O lado mais longo de um triângulo é a hipotenusaEl lado más largo de un triángulo es la hipotenusa
E eu acordo muito antes de o galo soarY me levanto mucho antes de que suene el gallo
Abusar de você é fácil porque você é muito ilusórioAbusar de ti es fácil porque eres muy ilusa
Eu me concentro quando eu toco o palamalloMe concentro cuando juego el palamallo
Eu construo meu futuro com uma grande base de carballoConstruyo mi futuro con una gran base de carballo
E para fazer sexo com um obeso eu tomo meu tempoY para tener sexo con una obesa tomo mi pausa
O raio é o número 7, é por isso que eu arranhoEl rayo es el número 7, por eso lo rallo
¡Rayos! Meus busconas se tornaram difusos¡Rayos! Mis busconas se han tornado difusas
Eu não posso escrever se minhas musas não estiverem envolvidasNo puedo escribir si de por medio no están mis musas
É por isso que eu fico chapado e a inspiração se torna ouvalloPor eso me drogo y la inspiración se convierte en orvallo
Lave bem para não aderir a grandes cotãoLava eso bien para que no adhiera gran pelusa
É claro que o amor será danificado se o cérebro não o usar!¡Claro que se dañará el amor si al encéfalo no lo usa!
Eu mandei minhas válvulas para o norte dos EUAMis válvulas las mandé para el norte de USA
Antes de subir o comprimento começa por ser um aznalloAntes de escalar longitud se inicia por ser un aznallo
A sorte é que eu não faço nada sobre chafalloLa suerte es que no hago cosa alguna de chafallo
E eu sou parecido com o Francolín, eles me chamam de GrigalloY soy parecido al Francolín, me llaman Grigallo
Os bosques me levaram a destacarLas maderas me condujeron a hacer de resallo
Os moleiros disseram que sua recancamusaLos molineros dijeron su recancamusa
Eu mudei, não dizendo que eu sou um pregadoYo muteado, no diciendo que soy un rodaballo
Minha inteligência para os fracos é obscuraMi inteligencia para los débiles es abstrusa
Lembre-se, meu neto, você é um novo segalloRecuerda, nieto mío, eres un recién segallo
A propagação de logo é profusaLa propabilidad de fenecer pronto es profusa
Então olhe atentamente para cada ceriballoAsí que observa detenidamente cada ceriballo
Você vai lembrar de mim quando vir que seguir é a causaTe acordarás de mí cuando veas que seguir sea la causa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emil Emil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: