Tradução gerada automaticamente
Improvisación Del Tiempo
Emil Emil
Improvisação do tempo
Improvisación Del Tiempo
Eu pensei que sem você minha vida seria melhor
Pensaba que sin ti mi vida iría mejor
Quando você saiu do meu lado
Cuando te fuiste de mi lado
Parou o coração e o sentimento
Se paró el corazón y sentimiento
E é assim que você não tem melhor
Y es que como usted no hay una mejor
E é que, sem você, eu sou pior
Y es que sin usted me va peor
Estou morrendo
Me estoy muriendo
O bebê vem
Baby, ven
Que não vivi sem você
Que yo sin ti no voy a vivir
Seu coração é meu, o meu!
¡Tu corazón es mío, mío!
Porque eu preciso de um casaco
Porque necesito abrigo
Hoje, amanhã, sempre com você
Hoy, mañana, siempre contigo
Baby, veja que eu preciso de você
Baby, ven que te necesito
Eu preciso de um casaco!
¡Yo necesito abrigo!
E eu estou perguntando a você
Y te lo estoy pidiendo
Porque meu coração está morrendo
Porque mi corazón se está muriendo
Perdi a conta sobre
He perdido la cuenta de más
Vou falar com sua mãe
Hablaré con tu mamá
Pa 'deixe-me ser' seu namorado pa 'toda a vida
Pa' que me deje se' tu novio pa' toda la vida
E ganhe a vida
E irnos a hacer una vida
Não me menthes, não acredito em você
No me mientas, que no te creo
Não deixe meu lao, eu não quero
No te vayas de mi la'o, que no quiero
Não tome meu coração verdadeiro
No te lleves mi corazón verdadero
Que você bate mesmo se você está morto
Que por ti late aunque esté muerto
Eu rejeitei meus sentimentos
He rechazado mis sentimientos
E eu disse a um mentiroso
Y le dije a un mentiroso
Para você, eu não mentei
Que por ti yo no miento
Eu chorei por você como nenhum outro.
He llorado por ti como ninguna
Para você debaixo da lua
Por ti bajo la luna
Como você, nenhum
Como tú ninguna
'Toy sick, você é a única vacina
'Toy enfermo, tú eres la única vacuna
O bebê vem
Baby, ven
Que não vivi sem você
Que yo sin ti no voy a vivir
Seu coração é meu, o meu!
¡Tu corazón es mío, mío!
Porque eu preciso de um casaco
Porque necesito abrigo
Hoje, amanhã, sempre com você
Hoy, mañana, siempre contigo
Baby, veja que eu preciso de você
Baby, ven que te necesito
Eu preciso de um casaco!
¡Yo necesito abrigo!
E eu estou perguntando a você
Y te lo estoy pidiendo
Porque meu coração está morrendo
Porque mi corazón se está muriendo
Quantas vezes eu tenho que explicar para você?
¿Cuántas veces tengo que explicarte
Que você é o único expoente da arte?
Que tú eres la única exponencia del arte?
Eles não me darão um prêmio de acroarte
No me darán un premio de acroarte
Mas eles me darão aplausos por te beijar
Pero me darán aplausos por besarte
Para você debaixo da lua
Por ti bajo la luna
Como você, nenhum
Como tú ninguna
'Toy sick, e você é a única vacina
'Toy enfermo, y tú eres la única vacuna
Eu pensei que sem você minha vida seria melhor
Pensaba que sin ti mi vida iría mejor
Quando você saiu do meu lado
Cuando te fuiste de mi lado
Parou o coração e o sentimento
Se paró el corazón y sentimiento
E é assim que você não tem melhor
Y es que como usted no hay una mejor
E é que, sem você, eu sou pior
Y es que sin usted me va peor
Estou morrendo
Me estoy muriendo
O bebê vem
Baby, ven
Que não vivi sem você
Que yo sin ti no voy a vivir
Seu coração é meu, o meu!
¡Tu corazón es mío, mío!
Porque eu preciso de um casaco
Porque necesito abrigo
Hoje, amanhã, sempre com você
Hoy, mañana, siempre contigo
Baby, veja que eu preciso de você
Baby, ven que te necesito
Eu preciso de um casaco!
¡Yo necesito abrigo!
E eu estou perguntando a você
Y te lo estoy pidiendo
Porque meu coração está morrendo
Porque mi corazón se está muriendo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emil Emil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: