Türűrüpp
Valami most jött már megint
Valaki most kér már megint
Figyelem a viszonyom a zsebemben lakó
Holmikkal, és a sok alávaló
Kis műanyag micsoda fémes fene
Közt ott lapul egy lusta kis here
Ami nem csinál semmit, de mindenre jó
Ölni, ölelni is használható
És általa vezetik a napomat mások
Érzem a zsebemen tapogatásuk
És hallom a rádión is a kocsiban ülve
Hogy kergetnek máris örömbe-zűrbe
Ha jön a türűrüpp, egy pillanat múlva
Meg leszek váltva vagy le leszek szúrva
Vagy szíva vagy szeretve esetleg mégis
És szívatok, szeretek általa én is
Ez az erő a falakon áthatol
És minden kis áramkör így dalol:
Türüp-türűrüpp csak ő legyen
Türüp-türűrpp küldjön nekem
Türüp-türűrüpp egy vallomást,
Hogy engem türűrüpp, és senki mást
Valami most jött már megint
Valaki most kér már megint
Így van a zsebembe mindig a kétség
Így minden azonnal fájhat és még
Tudhatom azt is, hogy átléptem megint
Egy újabb cellába, hisz a rendszer szerint
Amőba formájú terekben járok
Neveim helyett csak leginkább számok
Írnak le engem pontosan, szépen
Épp, ahogyan a műholdak mennek az égen
Csak hát úgysem érdemes tudni rólam
Hogy melyik nap milyen számokkal voltam
Az egyetlen érdekes csak az az egészben
Hogy fizetek azért, hogy végül elérjem
A célom, hogy ne csak egy számmal
De emberrel beszéljek, és ne csak a számmal
De kezemmel, szememmel, hogy megértse hamar:
Ő bármikor hívhat, sosem zavar.
Türüp-türűrüpp csak ő legyen...
Türűrüpp
Algo chegou de novo
Alguém me pede de novo
Eu observo meu relacionamento com as coisas que estão no meu bolso
Com toda essa tralha, e a muita gente mesquinha
Um pequeno plástico, um metal qualquer
Lá no meio, tem um preguiçoso testículo
Que não faz nada, mas serve pra tudo
Pra matar, pra abraçar, é útil também
E por causa dele, outros guiam meu dia
Sinto suas mãos tateando meu bolso
E ouço no rádio enquanto estou no carro
Que já estão me empurrando pra alegria e pra confusão
Quando vem o türűrüpp, num instante
Vou ser salvo ou vou ser esfaqueado
Ou fumando ou amado, talvez ainda assim
E eu também me divirto, amo por causa disso
Essa força atravessa as paredes
E cada pequeno circuito canta assim:
Türüp-türűrüpp, que seja só ele
Türüp-türűrpp, me mande um
Türüp-türűrüpp, uma confissão,
Que eu sou türűrüpp, e ninguém mais
Algo chegou de novo
Alguém me pede de novo
Assim, a dúvida está sempre no meu bolso
Assim, tudo pode doer a qualquer momento
Posso saber também que já passei de novo
Pra mais uma cela, pois segundo o sistema
Nos espaços em forma de ameba eu ando
Em vez de nomes, só números são usados
Me descrevem exatamente, bonitinho
Assim como as luas vão pelo céu
Mas não vale a pena saber sobre mim
Qual dia eu estive com quais números
A única coisa interessante nisso tudo
É que eu pago pra finalmente alcançar
Meu objetivo, que não seja só um número
Mas que eu converse com uma pessoa, e não só com o número
Mas com minha mão, meu olho, pra que entenda logo:
Ele pode me chamar a qualquer hora, nunca incomoda.
Türüp-türűrüpp, que seja só ele...