Tradução gerada automaticamente
Zanga! Zanga
Emil Rulez
Burrice! Burrice
Zanga! Zanga
Burrice!, burrice!Butítani!, butítani!
Burrice!, burrice!Butítani!, butítani!
Isso aqui é um rap. mas não é bem aquele tipo,Ez itt egy rap. ugyanakkor nem az a fajta,
Que tem peitos, festas e briga de gangues,Hogy csöcsök, meg bulák, meg gengszterek harca,
Não tem viatura, ninguém tá armado,Rendőrautó sincs, senki sincs csőre töltve,
Nem rastejando, nem costurando a pele.Nem kúszik a hernyó, sem a varrás a bőrbe.
Não tem vulgaridade, o texto é bem limpo,Nincs benne vulgaritás, null karikás a szöveg,
Não chamamos ninguém de brother ou velho.Senkit sem szólítunk úgy, hogy haver vagy öreg.
É uma reportagem investigativa, que fala sobre,Ez egy oknyomozó riport, ami arról szól hogy,
Por que o disco do emil.rulez! não tá vendendo?Az emil.rulez!-nek a lemeze miért nem fogy?
Por que não tá vendendo? - você pergunta de volta,Miért, nem fogy? - kérdezel rögtön vissza,
Já que o rádio tá tocando essa música agora.Hiszen a rádió épp most ezt a számot játssza.
Toca na rádio, mas na lojaJátszani játssza, csakhogy a boltba
Ninguém mais entra nessa fila por causa disso.Nem áll be több user ettől a sorba
Qual pode ser a razão, talvez o queixo tá grande?Mi lehet az oka, talán túl nagy a toka?
Ou a técnica dos piratas é que tá ganhando?Vagy a lemezmásolóknál van győztes technika?
Talvez a gente seja esperto demais, o texto é inteligente?Tán túl okosak vagyunk, ettől túl okos a szöveg?
Ou a galera não consegue acompanhar a melodia?Vagy a harmóniamenetben nem bír lépni a tömeg?
Então pensamos bem, abrimos um vinho e um livroTehát gondolkodtunk jól, nyitottunk bort és egy könyvet
(quem já tentou beber um livro sabe que "é mais fácil com vinho")(aki már próbált könyvet inni az tudja, hogy "borral könnyebb")
Pensando, inventando o que vai ser a nova moda,Gondolkodni, feltalálni azt hogy most mi lesz a trendi,
O que fazer pra ter sucesso com o cofre cheio de dólares.A dollárokkal tömött széf sikerért mit kell tenni.
Passou um ou dois litros e a semana de literatos,Eltelt egy-két liter és a hét árgus literátus,
Decifrou o segredo do triunvirato autoral:Megfejtette a titkot a szerzői triumvirátus:
Tem que burrificar, jogar uma frase simples,Butítani kell, egyszerű szállóigét szórni,
Tem que roubar a finesse da progressão de acordes.Az akkordmenetből el kell a finomságot csórni
De um jeito que fique burrice, e também nánanáValahogy úgy, hogy zangazanga, meg úgy, hogy nánanána
Na progressão de acordes tá a "janela da prisão"Akkordmenetnek épp ott van a "börtönablakába'"
Não vamos enrolar muito, a dívida tá alta,Ne szarozzunk sokat, nagy a lakáshitel,
Vamos tentar burrificar, como a gente sabe fazer.Próbáljunk meg butítani, ahogy tőlünk kitel'.
Burrice! burrice! burrice!Butítani! zanga!zanga
Burrice! nánaná! nánanáButítani! nána!nána
Vamos burrificar agora, começa o vácuo de IQ,Butítunk most rögtön, indul a' iq-vákuum,
Não vamos mais falar palavras como "haiku" e "fatum",Többé nem mondunk ki olyan szót, hogy "haiku" meg "fátum",
Não vai ter ação, nem ficção, nem contradição,Nem lesz akció, se fikció, se kontradikció,
Só palavras que são boas pra gritar.Csak olyan szavak lesznek, amiket ordítani jó.
Por exemplo: amor, por exemplo: sonho,Például: szerelem, például: álom,
O que um garoto sonha, por exemplo: na cama,Amit egy fiú álmodik, például: ágyon,
E a cama pode ser um monstro, que pega de surpresa,És az ágy lehet egy szörny is, ami elejt prédául,
Assim se faz a letra burra, por exemplo.Na így készül a tuti-buta szöveg. például
Luz da lua, flores mortas,Holdfény, halott virágok,
Que as garotas colhem no campo,Miket a réten szednek a lányok,
Principalmente as princesas, que em um longo verão quentePláne királylányok, akik egy hosszú forró nyáron
Cantam nossas vidas, por exemplo, no violão.Eldalolják életünket például gitáron.
Por exemplo, vamos gritar: sonho, vamos gritar: no verão,Például ordítsuk: álom, ordítsuk: nyáron,
Vamos gritar: amor, vamos gritar: eu espero!Ordítsuk: szerelem, ordítsuk: várom!
Grite: todo mundo, se aguentar a voz,Ordítson: mindenki, ha bírja a hangja,
Vem o nánaná, e a burrice...Jöhet a nánanána, és a zangazanga...
Burrice! burrice! burrice!Butítani! zanga!zanga
Burrice! nánaná! nánanáButítani! nána!nána
Claro que vai ter crítica, vai vir a maldiçãoPersze lesz majd kritika, ránkdől majd az átok
Já que os flautistas vão ficar de fora da cançãoHisz kimaradnak a dalból így az orrfurulyások
Os etnodjs e os outros mega artistasAz etnodídzsék meg a többi mega mívész
Como a revolução vai se tornar uma serra.Mivé szelídül így a forradalmi fűrész
Com a qual se pretende erradicar a grande floresta da burriceAmivel a butaság nagy erdejét kiirtani hivatott
Todo idiota perdedor, que não pode criar moda hojeMinden balfék vesztes, aki ma nem formálhat divatot
E assim vestido de bandeira, em cima de um barrilÉs így zászlóba öltözve, egy hordón állva ágál
Embora a justiça e o prêmio do futuro sempre mudem.Bár a jogér' jövő díjér' úgyis akármikor átáll
Lá onde o sucesso é sempre medido a palmosOda, ahol a sikert mindig két marokkal mérik
Enquanto a burrice toca, a colheita vai bemMíg a zangazanga szól, addig a vetés jól beérik
E a muita burrice cresce como erva daninhaÉs a sok buta fő így nő, mint a dudva
Por isso vamos burrificar, agora que sabemos como.Ezért butítani fogunk, a módot immár tudva
Então vai ter quem corte, mas vai ter mais quem espereÍgy hát lesz majd, aki vágja, de több lesz, aki várja
E ao primeiro som, o coração pequeno se abreÉs az első hangtól kipattan a kicsi szíve zárja
E o coração abre a bolsa, já se coloca na filaÉs a szív nyitja a bukszát így már be is áll a sorba
E a receita do emil!rulez! nunca vai minguar!És az emil!rulez! bevételén sosem esik csorba!
Burrice! burrice! burrice!Butítani! zanga!zanga
Burrice! nánaná! nánanáButítani! nána!nána



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emil Rulez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: