Tradução gerada automaticamente
Ñesũhame
Emiliano R. Fernandez
Na neve
Ñesũhame
Ajoelhado à sua porta
Ñesũháme nerokẽme
vim te parabenizar
Aju rofelicita
eu vou trazer para você
Arúvo ndéve ĝuarã
Na chegada do seu dia santo
Ne santo ára ĝuahẽre
esta noite
Ko ivíspera pyharépe
Na igreja ele repetiu
Tupaópe orrepica
A alegria incomparável
La incomparable alegría
Anuncia seu nascimento
O anuncia ne nacimiento
Sua chegada neste templo
Tu llegada en este templo
Como o sol em um belo dia
Como el sol de un bello día
O coro do céu é ouvido
Se oye el coro del cielo
De clarinetes melodiosos
De melodiosos clarines
Os anjos serafins
Los ángeles serafines
Ele canta sem hesitar
Opurahéi sin recelo
Ohechápype neste terreno
Ohechápype en este suelo
Ninguém mais nasce sem você
Nonaséi otro ndejave
E então você acende
Ha upérõ nde resape
Juntos os quatro elementos
Juntos los cuatro elementos
E se é seu aniversário
Ha ifelis ne nacimiento
De lá até o presente
Upégui aĝaitepeve
As estrelas do firmamento
Los astros del firmamento
o céu está claro
Pe yvága omyataindy
Todas as plantas florescem
Todas las plantas ipoty
Cheio de mil felizes
Henyhẽ de mil contento
Reflete o centro lúcido
Refleja el lúcido centro
O sol com seus brilhos
El sol con sus resplandores
De fulgores prateados
De plateados fulgores
Destaca-se no leste
Odestacá en el oriente
E sua estrela em ascensão
Ha nde lucero naciente
Rainha de todas as flores
Reina de todas las flores
Lá no confin distante
Allá en el confín lejano
Essa alegria ressoa
Orresona esta alegría
De sussurros e poemas
De susurros y poesías
Omombáy para o mundo cristão
Omombáy al mundo cristiano
No jardim soberano
En el jardín soberano
Que Deus te abençoe
Tupãsy tanderovasa
De lá para vir
Upégui reju haĝua
Perfumado e majestoso
Fragante y majestuosa
Como uma manhã rosa
Como mañanera rosa
Aqui está sua flor
Ápe ndepotyjera
O mundo em movimento
El mundo en su movimiento
mudança de carreira
Oñekambia de carrera
Ele se curvou até que o feroz
Oñesũma hasta las fieras
E oloa seu nascimento
Ha oloa ne nacimiento
Entre as dobras do vento
Entre los pliegues del viento
Louvor que ouvimos
Alabanza ñahendu
Ele trouxe apenas para você
Ndéve ĝuarãnte ogueru
Da imensidão distante
De la inmensidad lejana
E você é uma estrela precoce
Ha nde estrella temprana
você veio do céu
Yvagapýgui reju
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emiliano R. Fernandez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: