Shalott
Emilie Autumn
Shallot
Shalott
Ela está presa com uma roca de fiar
She's locked up with a spinning wheel
Ela não consegue lembrar como era sentir
She can't recall what it was like to feel
Ela diz, "este quarto será meu túmulo
She says, "This room's gonna be my grave
E não há ninguém que possa me salvar"
And there's no one who can save me,"
Ela se senta com seu algodão colorido
She sits down to her colored thread
Ela sabe que amantes acordam em suas camas
She knows lovers waking up in their beds
Ela diz, "até quando eu posso viver desse jeito?
She says, "How long can I live this way
Há alguém que eu possa pagar para me deixar ir?
Is there no one I can pay to let me go
Porque eu estou meio cansada de sombras
'Cause I'm half sick of shadows
Eu quero ver o céu
I want to see the sky
Se todos podem ver o por-do-sol
Everyone else can watch as the sun goes down
Por que eu não posso?
So why can't I
Refrão:
Chorus:
E está chovendo
And it's raining
E as estrelas estão caindo do céu
And the stars are falling from the sky
E o vento
And the wind
E o vento, eu sei que ele é frio
And the wind I know it's cold
Eu estou esperando
I've been waiting
Pelo dia que eu morrerei completamente
For the day I will surely die
E está aqui
And it's here
E isto está aqui pelo que eu tenho dito
And it's here for I've been told
Que eu morrerei antes de envelhecer
That I'll die before I'm old
E o vento, eu sei que ele é frio"
And the wind I know it's cold..."
Ela olha para o vidro espelhado
She looks up to the mirrored glass
Ela ve um cavalo e um cavaleiro passando
She sees a handsome horse and rider pass
Ela diz, "esse homem será minha morte
She says, "That man's gonna be my death
Porque ele é tudo que eu sempre quis na minha vida
'Cause he's all I ever wanted in my life
Eu sei que ele nem sabe meu nome
And I know he doesn't know my name
E que todas as garotas são a mesma coisa para ele
And that all the girls are all the same to him
Mas eu ainda quero sair desse lugar
But still I've got to get out of this place
Porque eu acho que não posso encarar outra noite
'Cause I don't think I can face another night
Onde eu estou meio cansada de sombras
Where I'm half sick of shadows
E eu não posso ver o céu
And I can't see the sky
Qualquer um pode ver a maré vindo
Everyone else can watch as the tide comes in
Por que eu não posso?
So why can't I
Refrão:
Chorus:
E está chovendo
And it's raining
E as estrelas estão caindo do céu
And the stars are falling from the sky
E o vento
And the wind
E o vento, eu sei que ele é frio
And the wind I know it's cold
Eu estou esperando
I've been waiting
Pelo dia que eu morrerei completamente
For the day I will surely die
E está aqui
And it's here
E isto está aqui pelo que eu tenho dito
And it's here for I've been told
Que eu morrerei antes de envelhecer
That I'll die before I'm old
E o vento, eu sei que ele é frio"
And the wind I know it's cold..."
Mas há salgueiros
But there's willow trees
E pequenas brisas, ondas, e muros, e flores
And little breezes, waves, and walls, and flowers
E há a luz da lua toda noite
And there's moonlight every single night
Enquanto eu estou trancada nessas torres
As I'm locked in these towers
Eu vou encontrar minha morte
So I'll meet my death
Mas com o meu último suspiro eu cantarei a ele que amo
But with my last breath I'll sing to him I love
E que ele verá minha face em outro lugar,"
And he'll see my face in another place,"
E com esse vidro acima
And with that the glass above
Ele quebrou em um milhão de pedaços
Her cracked into a million bits
Ela chorou, "então a história combina
And she cried out, "So the story fits
Mas eu poderia ter adivinhado tudo isso de uma vez
But then I could have guessed it all along
Porque agora alguma drama queen escreverá uma canção para mim,"
'Cause now some drama queen is gonna write a song for me,"
Ela desceu até seu pequeno barco
She went down to her little boat
E ela quebrou a correnteza e começou a flutuar para longe
And she broke the chains and began to float away
E enquanto o sangue congelava em suas veias ela disse,
And as the blood froze in her veins she said,
"bem, agora isso explica uma coisa ou duas
"Well then that explains a thing or two
Porque eu sei que sou a amaldiçoada
'Cause I know I'm the cursed one
Eu sei que eu estou a beira da morte
I know I'm meant to die
Qualquer outra pessoa pode assistir seus sonhos sendo desfeitos
Everyone else can watch as their dreams untie
Por que eu não posso?"
So why can't I
Refrão (2x):
Chorus(2x)
E está chovendo
And it's raining
E as estrelas estão caindo do céu
And the stars are falling from the sky
E o vento
And the wind
E o vento, eu sei que ele é frio
And the wind I know it's cold
Eu estou esperando
I've been waiting
Pelo dia que eu morrerei completamente
For the day I will surely die
E está aqui
And it's here
E isto está aqui pelo que eu tenho dito
And it's here for I've been told
Que eu morrerei antes de envelhecer
That I'll die before I'm old
E o vento, eu sei que ele é frio"
And the wind I know it's cold..."
E está chovendo
And it's raining
E as estrelas estão caindo do céu
And the stars are falling from the sky
E o vento
And the wind
E o vento, eu sei que ele é frio
And the wind I know it's cold
Eu estou esperando
I've been waiting
Pelo dia que eu morrerei completamente
For the day I will surely die
E está aqui
And it's here
E isto está aqui pelo que eu tenho dito
And it's here for I've been told
Que eu morrerei antes de envelhecer
That I'll die before I'm old
E o vento, eu sei que ele é frio"
And the wind I know it's cold..."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilie Autumn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: