Tradução gerada automaticamente
Fire
Emilio Rojas
Fogo
Fire
Montamos as ruas no fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogoWe set the streets on fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire
Montamos as ruas no fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogoWe set the streets on fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire
Nós acendemos esta cadela-se, em seguida, queimar esta cadela para baixoWe light this bitch up, then burn this bitch down
Voltamo-se esta cadela, mas não transforme sua cadela para baixoWe turn this bitch up, but don’t turn your bitch down
Foda-911 homem, não é um homem de fogo, eles não podem me colocar fora, então não tenteFuck 911 man, ain’t a fire man, they can’t put me out, so don’t try
Eu sou um iluminado imaginar que bloqueiam ou cabine, então é por issoI’ma lit imagine that block or booth, so that’s why
Montamos as ruas emWe set the streets on
Eu sou como puta, eu tenho esse filho da puta burninI’m like bitch, I got this motherfucker burnin
Quando me ensinar eles como fumar no queWhen I teach em how to smoke on that
Que merda é ensino superiorThat shit is higher learning
Eu sou como puta, você me vê algo Whippin alemãoI’m like bitch, you see me whippin something german
Quando eles tentaram nos desvio, que é quando ficamos todos determinadosWhen they tried to detour us, that’s when we got all determined
E eu não posso perder, para que você não pode vencerAnd I can’t loose so you can’t win
Tripulação dinheiro nesse fim de voltaCash crew on that back end
Fiquei expressa agora, eu não tenho amigosI got expresses now, I don’t got friends
Todo mundo mão e pedindoEverybody hand out and they askin
Quando os chips é que querem ficar ricosWhere the chips is, they wanna get rich
Eu mantenho amigos próximos, a uma distânciaI keep close friends at a distance
Broads grossos e minhas chamadas não atendidasThick broads and my missed calls
Então meus chamadas não atendidas é a sua lista de desejosSo my missed calls is your wishlist
Não bata todos vocês para fazer biznessDon’t hit y’all to do bizness
Mas eu sou um obter dólares lá, tinha um monte de sujeira para obter outtaBut I’ma get dollars there, did a lot of dirt to get outta there
Quando essa seleção desmarcada, então minha consciência limpaWhen that check cleared, then my conscience cleared
Huh, que porra é a culpa quando você matar merdaHuh, what the fuck is guilt when you killing shit
Quando você se destacar com a mão para fora, nós não estamos sentindo issoWhen you stand out with your hand out, we’re not feeling it
Montamos as ruas no fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogoWe set the streets on fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire
Montamos as ruas no fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogoWe set the streets on fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire
Nós acendemos esta cadela-se, em seguida, queimar esta cadela para baixoWe light this bitch up, then burn this bitch down
Voltamo-se esta cadela, mas não transforme sua cadela para baixoWe turn this bitch up, but don’t turn your bitch down
Foda-911 homem, não é um homem de fogo, eles não podem me colocar fora, então não tenteFuck 911 man, ain’t a fire man, they can’t put me out, so don’t try
Eu sou um iluminado imaginar que bloqueiam ou cabine, então é por issoI’ma lit imagine that block or booth, so that’s why
Montamos as ruas emWe set the streets on
Embora um incêndio Barrino drewFire though a drew barrino
Eu sou um fósforo aceso em que a gasolinaI’m a lit match on that gasoline
Eu estou queimando kush é um incêndio florestalI’m burning kush it’s a forest fire
Meu copo apelidado mas eu sou o passageiro magraMy cup dubbed but I’m passin lean
Rose e volts quando estou estacionamento eleRose and volts when I’m parking it
Em qualquer batida, eu sou um arsinist,On any beat, I’m an arsinist,
3 fantástico com um pouco menos,Fantastic 3 with just minus 1,
Quando as enxadas fogo Eu estou incendiando-loWhere the fire hoes I’m torching it
Real mano, sorte, em qualquer bloco, eu sou o mais quente negãoReal nigga, fortunate, on any block, I’m the hottest nigga
Confira a minha dica, eu só tinha uma febre,Check my tip, I just ran a fever,
Isso é 104, eu sou o mais quente negãoThat’s 104, I’m the hottest nigga
Sua enxada coreano minha carteira negãoYour hoe korean my wallet nigga
Você rap sobre isso, eu tenho que o niggaYou rap about it, I got it nigga
Formado, não andou um estágioGraduated, didn’t walked a stage
Obter um diploma dinheiro, não nego faculdadeGet a money degree, no college nigga
Em um seater 2, com 2 leitor,In a 2 seater, with 2 reader,
O Silêncio dos Inocentes, eles nos comerSilence of the lambs, they to eat us
Meu pau e bolas, um casado, um envolvidoMy dick and balls, one married, one engaged
2 Hat cheetashat’s 2 cheetas
Uma batida, três criaturasOne beat, 3 creatures
Emilio massa e que 2kEmilio dough and that 2k
Fudendo o jogoFucking up the game
Minha erva quebrou, mas difícil de difícil ...My weed broke but hard on hard...
Montamos as ruas no fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogoWe set the streets on fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire
Montamos as ruas no fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogoWe set the streets on fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire
Nós acendemos esta cadela-se, em seguida, queimar esta cadela para baixoWe light this bitch up, then burn this bitch down
Voltamo-se esta cadela, mas não transforme sua cadela para baixoWe turn this bitch up, but don’t turn your bitch down
Foda-911 homem, não é um homem de fogo, eles não podem me colocar fora, então não tenteFuck 911 man, ain’t a fire man, they can’t put me out, so don’t try
Eu sou um iluminado imaginar que bloqueiam ou cabine, então é por issoI’ma lit imagine that block or booth, so that’s why
Montamos as ruas em chamasWe set the streets on fire
Queimar a batida como eu estar queimando sanguesBurn the beat like I be burning bloods
É hora de a volta por cima, quando cair a faixaIt’s time to turn it up, when they drop the track
Eu só ouvi uma vez e disse que me servir o almoçoI only heard it once and said serve me lunch
E se você não sabe, é puta doughbeezyAnd if you didn’t know, it’s doughbeezy bitch
Eu nunca perder um show, eu estou na 6 ª temporadaI never miss a show, I’m on the season 6
Deixei a mixtape ... este moagem globalI dropped the mixtape... this a global grind
E não há tempo para mim para retardá-loAnd ain’t no time for me to slow it down
Eu só vencê-lo, e depois aquecê-loI just beat it up, and then heat it up
Então diga o homem fogo ele gonn ser o caminhãoSo tell the fire man he gonn be the truck
Você tem um problema comigo, vir e ver o que se passaYou got a problem with me, come and see what’s up
Eu sirvo manos diária não Pizza HutI serve niggas daily no pizza hut
Bola dura e não empilhar dinheiroBall hard and don’t stack cash
Eu tenho cartões de crédito obter seus vistos de cimaI got credit cards get your visas up
Crédito a um molho não steakCredit a 1 no steak sauce
Tenho um presépio grande com uma casa no lagoGot a big crib with a lake house
E uma sala privada para eu tomar groupiesAnd a private room I take groupies to
Depois de cada show, eu fodo seu rosto foraAfter every show, I fuck her face off
É uma cidade, você não é ouvido negão torção erva nósIt’s a town, you ain’t heard nigga we herb twist
E sippers xarope grandes,And big syrup sippers,
Cada verso que eu cuspo precisa de uma etiqueta de advertênciaEvery verse that I spit need a warning sticker
Eu largar na cabine e reta queimar negãoI drop in the booth and straight burn nigga
Montamos as ruas no fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogoWe set the streets on fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire
Montamos as ruas no fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogoWe set the streets on fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire
Nós acendemos esta cadela-se, em seguida, queimar esta cadela para baixoWe light this bitch up, then burn this bitch down
Voltamo-se esta cadela, mas não transforme sua cadela para baixoWe turn this bitch up, but don’t turn your bitch down
Foda-911 homem, não é um homem de fogo, eles não podem me colocar fora, então não tenteFuck 911 man, ain’t a fire man, they can’t put me out, so don’t try
Eu sou um iluminado imaginar que bloqueiam ou cabine, então é por issoI’ma lit imagine that block or booth, so that’s why
Montamos as ruas em chamas.We set the streets on fire.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilio Rojas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: