Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 174

Act Of The Apostle

Emily Browning

Letra

Lei do Apóstolo

Act Of The Apostle

Estou aborrecido com a minha menteI'm bored out my mind
Doente demais para sequer se preocupamToo sick to even care
Vou dar um pequeno passeioI'll take a little walk
Ninguém vai saberNobody's going to know
Estou no último anoI'm in senior year
Dá-lhe um pouco de tempo livreIt gives you a little free time
Eu só vou usá-lo de uma só vez!I'll just use it all at once!

Tomou a cerca ea pistaTook the fence and the lane
O bus em seguida, o tremThe bus then the train
Comprou um "independente"Bought an 'independent'
Para me fazer parecer que eu obtive cérebrosTo make me look like I got brains
Eu fiz uma história na minha cabeçaI made a story up in my head
Se alguém pediriaIf anybody would ask
Eu estou indo para um seminário!I'm going to a seminar!

Eu sou um gênioI'm a genius
Um prodígioA prodigy
Um demônio em matemática e ciênciasA demon at maths and science
Eu estou aqui para um prêmioI'm up for a prize
Se você tem que crescer um diaIf you gotta grow up sometime
Você tem que fazê-lo em seu próprio paísYou've to do it on your own
Eu não acho que eu poderia estar a ser presoI don't think I could stand to be stuck
Esse é o jeito que as coisas iamThat's the way that things were going

A Bíblia é a minha ferramentaThe bible's my tool
Não há nenhuma menção de escola!There's no mention of school!
Meu rádio transistor da minha estrada damascanMy damascan road's my transistor radio
Eu sintonizar à noite, quando a minha mãe e meu pai começar a lutarI tune in at night when my mum and my dad start to fight
Coloquei meus fones de ouvidoI put on my headphones
E eu sintonizarAnd I tune out
Eu sou devotoI am devout
As garotas estão cantando sobre a minha vidaThe girls are singing about my life
Mas eles não estão aqui, eles têm a vida selvagemBut they're not here, they've got the wild life

Se você quer descobrir, descobrirIf you want to find out, find out
Você tem que olhar nos olhos delesYou got to look them in the eye
É por isso que a minha única escolhaThat's why my only choice
É encontrar o rosto por trás da voz ?.Is find the face behind the voice?.
Ela perguntou ao homem se o serviço foi abertoShe asked the man if the service was open
"Não é de hoje, apenas o coro da rádio?'Not today, just the choir from the radio?
? Eu não poderia sentar-se? Eu vim de tão longe??Couldn't I sit in? I've come all this way?
? Vai cair fora, eu tenho trabalho a fazer.??Will you bugger off, I've got work to do.?

A cidade foi perdendo seu apeloThe city was losing its appeal
Deus estava dormindoGod was asleep
Ele estava de volta a sua aldeia, nos camposHe was back in her village, in the fields
Ah, se eu pudesse fazer sentido de tudo isso!?Oh, if I could make sense of it all!
Eu desejo que eu poderia cantarI wish that I could sing
Eu ficaria numa melodiaI'd stay in a melody
Eu flutuaria ao longo da minha canção perpétuaI would float along in my everlasting song
O que eu faria para acreditarWhat would I do to believe




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Browning e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção