Tradução gerada automaticamente
Don't Think Twice, It's All Right
Emily Haines And The Soft Skeleton
Não Pense Duas Vezes, Está Tudo Bem
Don't Think Twice, It's All Right
Bem, não adianta ficar sentado se perguntando por quê, amorWell, it ain't no use to sit and wonder why, babe
Se você não sabe até agoraIf you don't know by now
E não adianta ficar sentado se perguntando por quê, amorAn' it ain't no use to sit and wonder why, babe
De algum jeito, isso nunca vai dar certoIt'll never do, somehow
Quando seu galo cantar ao amanhecerWhen your rooster crows at the break of dawn
Olhe pela janela e eu já vou ter idoLook out your window and I'll be gone
Você é a razão pela qual estou na estradaYou're the reason I'm trav'lin' on
Mas não pense duas vezes, está tudo bemBut don't think twice, it's all right
E não adianta acender sua luz, amorAnd it ain't no use in turnin' on your light, babe
Essa luz que eu nunca conheciThat light I never knowed
E não adianta acender sua luz, amorAn' it ain't no use in turnin' on your light, babe
Estou do lado escuro da estradaI'm on the dark side of the road
Mas eu gostaria que houvesse algo que você pudesse fazer ou dizerBut I wish there was somethin' you would do or say
Para tentar me fazer mudar de ideia e ficarTo try and make me change my mind and stay
A gente nunca conversou muito de qualquer formaWe never did too much talkin' anyway
Mas não pense duas vezes, está tudo bemBut don't think twice, it's all right
Então não adianta chamar meu nome, garotaSo it ain't no use in callin' out my name, gal
Como você nunca fez antesLike you never did before
E não adianta chamar meu nome, garotaAnd it ain't no use in callin' out my name, gal
Eu não consigo te ouvir maisI can't hear you anymore
Estou pensando e me perguntando, caminhando pela estrada,I'm a-thinkin' and a-wond'rin', walkin' down the road,
Eu amei uma mulher, uma criança me contouI once loved a woman, a child I'm told
Eu dei meu coração a ela, mas ela queria minha almaI give her my heart but she wanted my soul
Mas não pense duas vezes, está tudo bemBut don't think twice, it's all right
Adeus, querida, amorSo long, honey, babe
Para onde estou indo, não posso dizerWhere I'm bound, I can't tell
Adeus é uma palavra muito boa, amorGoodbye's too good a word, babe
Então eu só vou dizer que te desejo bemSo I'll just say fare thee well
Não estou dizendo que você me tratou malI ain't sayin' you treated me unkind
Você poderia ter feito melhor, mas eu não me importoYou coulda done better but I don't mind
Você só meio que desperdiçou meu tempo preciosoYou just kinda wasted my precious time
Mas não pense duas vezes, está tudo bemBut don't think twice, it's all right



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Haines And The Soft Skeleton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: