
New Orleans
Emily Hearn
Nova Orleans
New Orleans
Você esperava que eu aceitasse bemDid you expect for me to take it well
Quando você me olhou nos olhos e disseWhen you looked me in the eyes and said
Eu nunca quis você mesmoI never wanted you at all
Você pensou que eu ia simplesmente sorrirDid you think that I’d just smile
Quando você me disse que você ia fazer as malas e sair da cidadeWhen you told me that you’re packing up and leaving town
Você disse, eu não sei pra onde eu vouYou said, I don’t know where I’m going
Acho que vou pra Nova Orleans por algum tempoI think I’ll head to New Orleans for awhile
Eu ouvi a verdade, mas eu ainda sentia a picadaI heard the truth but I still felt the sting
De saber que amar você nunca poderia trazer seu coração para mimKnowing loving you could never turn your heart towards me
Então eu me despedi do meu amorSo I bid my love farewell
E eu mordi a língua para me impedir de desmoronar completamenteAnd I bit my tongue to keep myself from breaking down
Você disse, eu não sei pra onde eu vouYou said I don’t know where I’m going
Acho que vou pra Nova Orleans por algum tempoI think I’ll head to New Orleans for awhile
Deus, estou tão cansada de chorarGod I’m so tired of crying
Mas eu não consigo segurar minhas lágrimasBut I can’t hold back my tears
Oh, difícil saberOh, hard to know
A cidade pode dar o coração dela a um homemCan the city give a man his heart
Será que a cidade tem uma mão pra ser seguradaDoes the city have a hand to hold
Me diz, o que você tem a oferecer que eu não tenho, Nova OrleansTell me, what do you offer that I don’t, New Orleans
Espero que as pessoas que vivem nas ruasI hope the people living on the streets
Te tragam maior alegria que todos os lugares que veráBring you greater joy than all the places that you see
E eu sei que você vai fazê-las sorrirAnd I know you’ll make them smile
E então você vai dizer a elas que você vai fazer as malas e sair da cidadeAnd then you’ll tell them that you’re packing up and leaving town
Você disse, eu não sei pra onde eu vouYou said, I don’t know where I’m going
Eu tenho que sair de Nova Orleans por algum tempoI gotta leave New Orleans for awhile
Deus, estou tão cansada de chorarGod I’m so tired of crying
Mas eu não consigo segurar minhas lágrimasBut I can’t hold back my tears
Oh, difícil saberOh, hard to know
A cidade pode dar o coração dela a um homemCan the city give a man his heart
Será que a cidade tem uma mão pra ser seguradaDoes the city have a hand to hold
Me diz, o que você tem a oferecer que eu não tenho, éTell me, what do you offer that I don’t, yeah
Você não me deve nadaYou don’t owe me anything
Vá, seja livre, éGo be free, yeah
Você não me deve nadaYou don’t owe me anything
Vá, seja livre, éGo be free, yeah
Você nunca sabe pra onde você vaiYou never know where you’re going
E eu não me importoAnd I don’t care
Vá com tudo direto pra Nova OrleansGo all the way to New Orleans
Deus, estou tão cansada de chorar, éGod I’m so tired of crying, yeah
Mas eu não consigo segurar minhas lágrimasBut I can’t hold back my tears anymore
A cidade pode dar o coração dela a um homemCan the city give a man his heart
Será que a cidade tem uma mão pra ser seguradaDoes the city have a hand to hold
Me diz, o que você tem a oferecer a ele que eu não tenhoTell me, what do you offer him that I don’t
Nova Orleans, éNew Orleans, yeah
Por que você não vai embora logoWhy don’t you just go
Se você nunca me quis mesmoIf you never wanted me at all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Hearn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: