Paper Heart
Emily Hearn
Coração de Papel
Paper Heart
Não acho palavras pra reconectar com seu coração
I can’t find the words to reconnect with your heart
Estamos sempre crescendo e acho que separados
We’re always growing and I guess we grew apart
Você não é o mesmo, eu acho que é pra ser assim
You’re not the same, I guess it’s meant to be that way
Prometemos encontrar nosso amor de novo um dia
We promised that we’d find our love again one day
Você desistiu por vontade própria, a culpa é minha
You let go willingly, I’ve got myself to blame
Eu não sou a mesma, eu acho que é pra ser assim
I’m not the same, I guess it’s meant to be that way
Será que eu esperava que você voltasse pra mim
Did I expect that you would come back for me
Será que eu achava que nós devíamos ficar juntos
Did I think that somehow we were meant to be
Não, nem um pouco, nem um pouco, nem um pouco
No, not at all, not at all, not at all
Estávamos apenas apaixonados aos dezessete anos
We were just in love at seventeen
Essas lágrimas são de verdade mas não são pra você
These tears I cry are real but they are not for you
Eu tenho aprendido que cada coração que ama vai se partir em dois
I’ve learned that every heart that loves will break in two
É a mesma coisa, todo amor já sentiu essa dor
It’s the same, every love has felt this pain
Você é ladrão, me roubou quando fechei meus olhos
You’re a theif, you robbed my while I closed my eyes
Não escapei dos destroços do incêndio do meu coração
I can’t escape the wreckage of my heart’s first fire
Estou queimando ainda, ainda em chamas, ainda em chamas
I’m burning still, burning still, burning still
Amor impulsivo estava fadado ao fracasso
Reckless love was bound to fail
Eu não estou tentando jogar a culpa
I’m not trying to shift the blame
Eu sei que eu causei a minha quota de dor
I know I’ve caused my share of pain
Mas essa noite quem está sofrendo sou eu
But tonight the broken one is me
Meu coração humano está despedaçado, vou substituí-lo com um de papel
My human heart is torn, I’ll replace it with a paper one
Então eu não vou sofrer mais
So I won’t hurt anymore
Sim, nós mudamos, não somos os mesmos
Yes we’ve changed, we’re not the same
Não podemos esperar que seja desse jeito
We can’t expect to be that way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Hearn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: