Tradução gerada automaticamente
Look At Me Now
Emily King
Olhe para mim agora
Look At Me Now
Você está ouvindo sobre mim?
Are you hearing about me?
Como você lida sem mim?
How you dealing without me?
Olá
Hello
Você manteve todos os registros?
Did you keep all the records?
Eles soam bem sem mim?
Do they sound good without me?
Maduro
Mellow
Ouvi dizer que você tem uma nova dama, ela está te deixando louco?
Heard you got a new lady, is she driving you crazy?
Que pena
Too bad
Você ficou com o apartamento?
Did you keep the apartment?
Ela gosta do que começamos?
Does she like what we started?
Tão feliz
So glad
Você ouviu sobre mim? Eu saí do chão
Did you hear about me? I got off the ground
Eu me levantei quando você saiu e, baby, olhe para mim agora
I stood up when you left and, baby, look at me now
Olhe para mim agora, sim
Look at me now, yeah
Você ouviu sobre mim? Estou fazendo um nome
Did you hear about me? I'm making a name
Eu tenho um pouco de dinheiro apenas jogando o jogo
I got a little money just playing the game
Olhe para mim agora, oh, olhe para mim
Look at me now, oh, look at me
Você me viu dirigindo com as janelas abertas?
Did you see me driving with the windows down?
Você disse que eu nunca faria isso, bem, eu descobri
You said I'd never do it, well, I figured it out
Olhe para mim agora
Oh, look at me now
Você ouviu sobre mim? Você me empurrou
Did you hear about me? You pushed me around
Mas agora eu estou empurrando papel, baby, olhe para mim agora
But now I'm pushing paper, baby, look at me now
Olhe para mim agora, sim
Look at me now, yeah
Você ouviu sobre mim? Você pensou que eu daria
Did you hear about me? You thought I'd give in
Você tenta me machucar, mas você nunca vai fazer isso de novo
You try to hurt me, but you'll never do it again
Olhe para mim agora, oh, olhe para mim
Look at me now, oh, look at me
Você ouviu sobre mim? Eu tenho um novo amor
Did you hear about me? I got a new love
Alguém com quem posso contar, um amor em quem posso confiar
Somebody I can count on, a love I can trust
Oh olhe para mim agora, olhe para mim
Oh, look at me now, oh, look at me
Você ouviu sobre mim? Estou vivendo o sonho
Did you hear about me? I'm living the dream
Tudo é melhor desde que você saiu de mim
Everything is better since you walked out one me
Olhe para mim agora, oh, olhe para mim
Look at me now, oh, look at me
Por que você me deixou? Você não se importou?
Why did you leave me? Didn't you care?
Você não me ama? Você não gostaria que eu estivesse lá?
Didn't you love me? Don't you wish I was there?
Oh baby, por favor, olhe para mim agora
Oh, baby, please look at me now
Você está ouvindo sobre mim?
Are you hearing about me?
Como você lida sem mim?
How you dealing without me?
Olá
Hello
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily King e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: