Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

Who Is On The Phone

Emily Loizeau

Letra

Quem Está no Telefone

Who Is On The Phone

Quem está no telefone?Who is on the phone?
Diga quem está no telefone?Say who is on the phone?
Quem está no telefone?Who is on the phone?
Diga quem está no telefone?Say who is on the phone?

Eu acordo de manhãI wake up in the morning
Quero ver meu macacoWant to see my monkey
Ela tá morando na quebradaShe's living in the nick
Onde eles usam drogas todo diaWhere they eat drugs daily

Eu me sinto como uma bruxa, como um doce velho podreI feel like a witch, like a dead old candy
Tô sentado no chuveiro cantando ACDCI'm sitting in the shower singing ACDC

Quem está no telefone?Who is on the phone?
Eu digo quem está no telefone?I say who is on the phone?

Eu liguei pra fazenda do risoI called up the funny farm
O doutor diz: Oh meu Deus!The doc says: Oh lordy!
Sua filha tá bem piradaYour daughter's really twisted
E ela me mata todo dia!And she kills me daily!

Oh coitado do cara, oh coitado do doutor!Oh poor dude oh poor doc!
Mas é isso mesmoBut that's it precisely
Você acabou de colocar o dedoYou've just put your finger
No motivo de eu te dar meu dinheiro!On why I give you my money!

Quem está no telefone?Who is on the phone?
Eu digo quem está no telefone?I say who is on the phone?
Me diga quem está no telefone?Tell me who is on the phone?
Quem está no telefone?Who is on the phone?

Eu espero na linha, pra falar com minha gataI wait on the line there, to speak to my baby
Tudo que eu recebo é uma música chata, e uma mulher idiotaAll I get is lousy music, and a stupid lady

Eu dirijo até a casa dela, e o que eu vejo é sinistroI drive to her pad, and what I see is creepy
Ela parece uma ratazana maluca, chapada e magraShe looks like a mental rat, stoned and bony

E eles nunca vão dizer mais do que A, B, CAnd they're never going to say more than A, B, C
E eles nunca vão te contar mais do que 1, 2, 3And they're never going to tell you more than 1, 2, 3

Primeiro eles dizem, por favor, fique na linhaFirst they say, please stay on the line
Depois eles dizem, aperte o número noveThen they say, press on number nine
Depois eles dizem, aperte o número trêsThen they say press on number three
Depois eles dizem, por favor, se ajoelheThen they say please bend on your knees

Quem está no telefone?Who is on the phone?
Quem está no telefone?Who is on the phone?
Me diga quem está no telefone?Tell me who is on the phone?
Quem está no telefone?Who is on the phone?

Nada mais a dizer, além de que eu me sinto um macacoNothing more to say, than I feel like a monkey
Pendurado no zoológico, pra salvar minha gataHanging in a zoo there, to save my baby
Mas se você realmente quer saberBut if you really want to know
Eu só me sinto como um peixe douradoI just feel like a gold fish
Nadando em uma bolhaSwimming in a bowl
Pra não acabar no seu pratoNot to end up in your dish

Nada mais a dizer, além de que eu me sinto um macacoNothing more to say, than I feel like a monkey
Pendurado no zoológico, pra salvar minha gataHanging in a zoo there, to save my baby
Mas se você realmente quer saberBut if you really want to know
Eu só me sinto como um peixe douradoI just feel like a gold fish
Nadando em uma bolhaSwimming in a bowl
Pra não acabar no seu pratoNot to end up in your dish




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Loizeau e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção