What About Me
Emily Osment
E Quanto a Mim
What About Me
A cidade está dormindo
The city is sleeping
Mas eu ainda estou acordado
But I'm still awake
Estou sonhando
I'm dreamin'
Estou pensando
I'm thinkin'
O que aconteceu hoje
What happened today
Isso é certo?
Is it right
E eu me adentro pela noite
I fold into the night
Os flashbacks
The flashbacks
As fotos
The pictures
As letras e músicas
The letters and songs
As memórias
The memories
O coração que você cavou na parede
The heart that you carved on the wall
É uma vergonha
It's a shame
Agora que nada é a mesma coisa
Now that nothing's the same
Agora as pontes estão queimadas
Now the bridges are burned
E nós estamos perdidos no vento
And we're lost in the wind
É hora de que nadar ou afundar
It's time that we sink or swim
E quanto a você?
What about you
E quanto a mim?
What about me
E quanto os fins de contos de fadas?
What about fairy tale endings
Você estava apenas fingindo ser?
Were you just pretending to be
Estou pensando
I'm wondering
E se tentássemos?
What if we tried
E se eu chorasse?
What if I cried
E se for melhor amanhã?
What if it's better tomorrow
E se eu seguisse os seus olhos?
What if I followed your eyes
Estou pensando
I'm wondering
E quanto a mim?
What about me
Você disse isso
You said it
Você quis dizer isso
You meant it
Você desligou o telefone
You hung up the phone
Falando em círculos
The talking in circles
É para por um ponto
It set it in stone
Você se foi
You were gone
Estávamos errados o tempo todo
We were wrong all along
Agora o passado é o passado
Now the past is the past
E as feridas podem desaparecer
And the bruises may fade
Essas cicatrizes estão aqui para ficar
These scars are here to stay
E quanto a você?
What about you
E quanto a mim?
What about me
E quanto os fins de contos de fadas?
What about fairy tale endings
Você estava apenas fingindo ser?
Were you just pretending to be
Estou pensando
I'm wondering
E se tentássemos?
What if we tried
E se eu chorasse?
What if I cried
E se for melhor amanhã?
What if it's better tomorrow
E se eu seguisse os seus olhos?
What if I followed your eyes
Estou pensando
I'm wondering
E quanto a mim?
What about me
Fique acordado
Stay awake
Você vai desaparecer
You'll fade away
Eu não tenho medo
I'm not afraid
Mais
Anymore
E quanto a você?
What about you
E quanto a mim?
What about me
E quanto os fins de contos de fadas?
What about fairy tale endings
Você estava apenas fingindo ser?
Were you just pretending to be
Estou pensando
I'm wondering
E se tentássemos?
What if we tried
E se eu chorasse?
What if I cried
E se for melhor amanhã?
What if it's better tomorrow
E se eu seguisse os seus olhos?
What if I followed your eyes
Estou pensando
I'm wondering
E quanto a mim?
What about me
A cidade está dormindo
The city is sleeping
Mas eu ainda estou acordado
But I'm still awake
Estou dormindo
I'm dreamin'
Estou pensando
I'm thinkin'
O que aconteceu hoje
What happened today
Isso é certo?
Is it right
Oooh
Oooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Osment e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: