Tradução gerada automaticamente
Again
Emily Osment
Novamente
Again
Você o que você diz que é, quer dizer as coisas que você diz
Are you what you say you are, do you mean the things you say
Você não acha que vim de muito longe para jogar este jogo de adivinhação
Don't you think we've come too far to play this guessing game
Você me diz que faria se eu não me preocupo mais
You tell me that we'd do if I don't worry anymore
Mas eu não posso ler entre as linhas
But I can't read between the lines
Então, eu estou pensando sobre o que é realmente real
So I'm thinking about what's really real
E eu estou querendo saber o que realmente sente
And I'm wondering how you really feel
Estamos aguentando, ou cair fora da borda
Are we hanging on, or falling off the edge
Provocar de novo, e de novo
Cause again, and again
O que você disse, o homem que ele foi correndo pela minha cabeça
What you said, man it's been running through my head
E, novamente, você finge ser meu tudo
And again, you pretend to be my everything
Meus amigos devia saber, que você nunca tem certeza
My friends oughta know, that you're never sure
Que eu estou perdendo você de novo
That I'm losing you again
De novo e de novo e de novo
Again and again and again
Você nunca me disse nada até que seja tarde demais
You never tell me anything until it's way too late
Eu estou supondo sobre o que os pecados secretos manter tirar você
I'm guessing about what secret sins keep pulling you away
Anos de idas e voltas e voltas nunca vão última
Years of going round and round are never gonna last
Há somente tanto achados e perdidos e para cima e para baixo antes de acidente
There's only so much lost and found and up and down before we crash
Então, eu estou pensando sobre o que é realmente real
So I'm thinking about what's really real
E eu estou querendo saber o que realmente sente
And I'm wondering how you really feel
Estamos aguentando, ou cair fora da borda
Are we hanging on, or falling off the edge
Provocar de novo, e de novo
Cause again, and again
O que você disse, o homem que ele foi correndo pela minha cabeça
What you said, man it's been running through my head
E, novamente, você finge ser meu tudo
And again, you pretend to be my everything
Meus amigos devia saber, que você nunca tem certeza
My friends oughta know, that you're never sure
Que eu estou perdendo você de novo
That I'm losing you again
Você diz que você me ama como nunca antes
You say that you love me like never before
É difícil acreditar que com um pé para fora da porta
It's hard to believe with one foot out the door
E eu não acho que eu aguento mais, mais, mais, mais, uma e outra vez
And I don't think I can take it anymore, anymore, anymore, anymore, again and again
De novo e de novo e de novo
Again and again and again
Mais uma vez, e de novo, o que você disse, o homem que ele foi correndo pela minha cabeça
Again, and again, what you said, man it's been running through my head
E, novamente, você finge ser meu tudo
And again, you pretend to be my everything
Meus amigos devia saber (meus amigos devia saber), que você nunca tem certeza (que você nunca tem certeza)
My friends oughta know (my friends oughta know), that you're never sure (that you're never sure)
Que eu estou perdendo você
That I'm losing you
Porque uma e outra vez, o que você disse, o homem que ele foi correndo pela minha cabeça
'Cause again and again, what you said, man it's been running through my head
E, novamente, você finge ser meu tudo
And again, you pretend to be my everything
Meus amigos devia saber, que você nunca tem certeza
My friends oughta know, that you're never sure
Que eu estou perdendo você de novo
That I'm losing you again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Osment e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: