Tradução gerada automaticamente

What do You Want?
Emily Vaughn
O que você quer?
What do You Want?
Nunca fiz perguntas e agoraNever asked any questions and now
Acho que você tem algumas confissõesGuess you got a few confessions
Mas eu não vou ouvirBut I won't hear it
Sim, eu não vou ouvirYeah I'm not gonna hear it
E sim todos nós cometemos alguns erros, mas issoAnd yes we all make some mistakes, but that
Não faz tudo isso bemDoesn't make this all okay
E eu não quero ouvir issoAnd I don't wanna hear it
Sim, eu não quero ouvir issoYeah I don't wanna hear it
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
Eu dei tudoI gave everything
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
Eu acho que é hora de você deixar isso passarI think it's time you let this go
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
Eu dei tudoI gave everything
E se eu te desse tudo que eu tinhaAnd if I gave you all I had
Então o que você quer de mim?Then what do you want from me?
Então o que você quer de mim?Then what do you want from me?
Trinta chamadas em uma semana não justificaThirty calls in a week doesn't justify
O que você fez todo esse tempoWhat you've done all this time
Então eu não quero ouvir issoSo I don't wanna hear it
Sim, eu não quero ouvir issoYeah I don't wanna hear it
Talvez você devesse deixar irMaybe you should let it go
Porque eu já deixei você irCause I've already let you go
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
Eu dei tudoI gave everything
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
Eu acho que é hora de você deixar isso passarI think it's time you let this go
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
Eu dei tudoI gave everything
E se eu te desse tudo que eu tinhaAnd if I gave you all I had
Então o que você quer de mim?Then what do you want from me?
Então o que você quer de mim?Then what do you want from me?
Talvez você devesse deixar irMaybe you should let it go
Porque eu já deixei você irCause I've already let you go
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
Eu dei tudoI gave everything
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
Eu acho que é hora de você deixar isso passarI think it's time you let this go
O que você quer de mim?What do you want from me?
O que você quer de mim?What do you want from me?
Eu dei tudoI gave everything
E se eu te desse tudo que eu tinhaAnd if I gave you all I had
Então o que você quer de mim?Then what do you want from me?
O que você quer? O que você quer?What do you want? What do you want?
Então o que você quer de mim?Then what do you want from me?
O que você quer? O que você quer?What do you want? What do you want?
O que você quer? O que você quer?What do you want? What do you want?
Talvez você devesse deixar irMaybe you should let it go
Porque eu já deixei você irCause I've already let you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Vaughn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: