Still Don't Give A Fuck
Eminem
Ainda Não Me Importo
Still Don't Give A Fuck
Muitas pessoas me perguntam
A lot of people ask me
Se eu tenho medo da morte
Am I afraid of death?
Caralho, lógico que eu tenho medo da morte
Hell yeah I'm afraid of death
Eu não quero morrer ainda
I don't wanna die yet
Muitas pessoas pensam que eu idolatro o demônio
A lot of people think that I worship the devil
Que eu faço todo tipo de coisas retardadas
That I do all types of retarded shit
Olhe, eu não posso mudar o jeito que eu penso
Look, I can't change the way I think
E eu não posso mudar o jeito que eu sou
I can't change the way I am
Mas se eu te ofendi, ótimo
But if I affended you, good
Porque eu ainda não me importo
'Cause I still don't give a fuck
Tô saindo de um lugar
I'm zonin' offa one joint
Parando uma limousine
Stoppin' the limo
Pulei dentro pela janela
Hop in the window
Comprando um demo com uma arma apontada
Shoppin' the demo at gun point
Um compositor sem a mínima ideia
A lyricist without a clue
Que ano é esse?
What year is this?
Foda-se uma agulha, aqui está uma espada
Fuck a needle, heres a sword
Coloque piercing no corpo com isso
Body pierce with this
Vivendo perdido
Livin' them up
Nunca me importando
Never givin' a fuck
Me dê as chaves estou bêbado
Gimme the keys I'm drunk
E eu nunca dirigi um caminhão
And I've never drivin' the truck
Mas eu fumo cocaína num carro
But I smoke dope in the cab
Eu te esfaquearei com a faca mais afiada que eu conseguir pegar
I'll stab you with the sharpest knife I can grab
Voltarei a semana que vem e reabrirei seu corte
Come back the next week and re-open the scab
Um instinto de matar corre pelo meu sangue
A killer instinct runs in the blood
Descarregando armas e enterrando-as na lama
Empty your four clips and bury your guns in the mud
Eu me acalmei agora
I've calmed down now
Antes eu gostava muito de drogas
I was heavy once into drugs
Eu conseguia andar numa linha reta por dois meses
I could walk around straight for two months
Com um zumbido
With a buzz
Meu cérebro já era
My brain's gone
Tão gasto e meu espírito está detonado
So worn my spirit is torn
O resto do meu corpo ainda tá sendo operado
The rest of my body is still being operated on
Eu estou agachado enquanto escrevo essa rima
I'm duckin' the fuck down while I'm writin' this rhyme
Porque eu talvez vou ser atingido por um raio dessa vez
'Cause I'm probably gonna get struck by lightning this time
Para toda a maconha que fumei
To all the weed that I've smoked
Esse cegueira é pra você
Yo this blunt's for you
À todas as pessoas que ofendi
To all the people I've affended
Foda-se você também
Yeah fuck you too
A todos os amigos que eu tinha
To all the friends I use to have
Sinto saudades do meu passado
I miss my past
Mas o resto de vocês cuzões podem beijar minha bunda
But the rest of you assholes can kiss my ass
Para todas as drogas que usei
For all the drugs that I've done
Ainda vou continuar usando
Yo I'm still gonna do
À todas as pessoas que ofendi
To all the people I've affended
Foda-se você também
Ya fuck you too
Para todas as vezes que eu fico pensando
Every time I reminist
Eu sinto saudades do meu passado
Yo I miss my past
Mas eu continuo não me importando
But I still don't give a fuck
Vocês podem beijar minha bunda!
Ya'll can kiss my ass!
Eu me envolvi numa briga de armas com uma faca pra matar você
I walked into a gunfight with a knife to kill you
E te cortei tão rápido
Cut you so fast
Que quando seu sangue derramou ainda estava azul
When your blood spilled it was still blue
Eu vou pendurar você até você balançar
I'll hang you 'til you dangle
E eu vou acorrentar seus tornozelos
And chain you at both ankles
E puxarei você de todos os ângulos
And pull you apart from both angles
Eu quero amassar seu crânio
I wanna crush your skull
Até que seu cérebro vaze pelas suas veias
'Til your brains leak out of your veins
E estourem como um cano d'água quebrado
And bust open like broken water mains
Então diga para o saddam não se preocupar em fazer outra bomba
So tell sadam not to bother with making another bomb
Porque eu tô amassando o mundo inteiro na minha palma
'Cause I'm crushing the whole world in my palm
Tô com sua mina no meu braço
I got your girl in my arm
E eu tô armado com um braço de fogo
And I'm armed with a fire arm
Tão grande que meu braço inteiro é uma bomba de fogo gigantesca
So big my entire arm's a giant fire bomb
Compre uma camiseta para sua mãe estampada Slim Shady
Buy your mom a shirt with a Slim Shady iron-on
E as calças para combinarem
And the pants that match
Aqui mãe prove-os
Here mama try 'em on
Eu fico imaginativo
I get amastertive
Com uma boca cheia de adjetivos
With a mouth full of adjectives
Um cérebro cheio de advérbios
A brain full of adverbs
E uma caixa cheia de laxantes
And a box full of laxitives
Causando acidentes hospitalares
Proff of all school accidents
Deus me ajude
God help me
Antes que eu cometo coisas irresponsáveis de novo
Before I commit some irresponsible acts again
Para toda a maconha que fumei
To all the weed that I've smoked
Esse cegueira é pra você
Yo this blunt's for you
À todas as pessoas que ofendi
To all the people I've affended
Foda-se você também
Yeah fuck you too
A todos os amigos que eu tinha
To all the friends I use to have
Sinto saudades do meu passado
I miss my past
Mas o resto de vocês cuzões podem beijar minha bunda
But the rest of you assholes can kiss my ass
Para todas as drogas que usei
For all the drugs that I've done
Ainda vou continuar usando
Yo I'm still gonna do
À todas as pessoas que ofendi
To all the people I've affended
Foda-se você também!
Ya fuck you too
Para todas as vezes que eu fico pensando
Every time I reminist
Eu sinto saudades do meu passado
Yo I miss my past
Mas eu continuo não me importando
But I still don't give a fuck
Vocês podem beijar minha bunda!
Ya'll can kiss my ass!
Eu queria um álbum tão louco que ninguém poderia tocá-lo
I wanted an album so rugged nobody could touch it
Gastei mais de 1 milhão em cada faixa
I spent a million a track
E passei do meu limite
And went over my budget
E agora como que eu faço pra sair dessa dívida?
Now how in the fuck am I supposed to get out of debt?
Eu não consigo cantar mais, eu acabei de assassinar o alfabeto
I can't rap anymore I just murdered the alphabet
Reações das drogas tá fazendo eu fazer várias loucuras
Drug sickness got me doin' some bug twitches
Eu usei tanta cocaína que meu sangue coça
I'm withdrawling from crack so bad my blood itches
Eu não canto pra conseguir mulher
I don't rap to get the women
Fodam-se as vagabundas
Fuck bitches
Me dá uma puta gorda que cozinha e lava as louças
Gimme a fat slut that cooks and does dishes
Nunca fugi de grupinhos
Never ran with a clique
Eu sou uma legião
I'm a posse
Kamikaze
Kamikaze
Amarrando uma porra de bomba em mim
Strappin' the mother fuckin' bomb accross me
Do segundo que nasci
From the second I was born
Minha mãe me perdeu
My mama lost me
Eu sou uma cruz entre manson e ominozzi
I'm a cross between manson-each ominozzi
Eu não sei pra que caralho que tô aqui pra começar
I don't even know why the fuck I'm here in the first place.
Meu pior dia desta mundo foi o primeiro dia do meu aniversario
The worst day on this earth was my first birthday.
Retardado?
Retarded?
O que aquela enfermeira disse?
What did that nurse say?
Estrago cerebral?
Brain damage?
Porra, nasci durante um terremoto
Fuck, I was born during an earthquake
Para toda a maconha que fumei
To all the weed that I've smoked
Esse cegueira é pra você
Yo this blunt's for you
À todas as pessoas que ofendi
To all the people I've affended
Foda-se você também
Yeah fuck you too
A todos os amigos que eu tinha
To all the friends I use to have
Sinto saudades do meu passado
I miss my past
Mas o resto de vocês cuzões podem beijar minha bunda
But the rest of you assholes can kiss my ass
Para todas as drogas que usei
For all the drugs that I've done
Ainda vou continuar usando
Yo I'm still gonna do
À todas as pessoas que ofendi
To all the people I've affended
Foda-se você também
Ya fuck you too
Para todas as vezes que eu fico pensando
Every time I reminist
Eu sinto saudades do meu passado
Yo I miss my past
Mas eu continuo não me importando
But I still don't give a fuck
Vocês podem beijar minha bunda!
Ya'll can kiss my ass!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: