Tradução gerada automaticamente

Loyalty
Eminem
Lealdade
Loyalty
[Eminem-intro][Eminem-intro]
Uau! É! Ahh! (Os filhos da mãe acham que nos conhecem)Whoa! Yeah! Ahh! (Mutha'f**ka's think they know us)
G-g-g-g Adivinha quem voltou? D-Twizze!, O-Twizzie!G-g-g-g Guess whos back? D-Twizze!, O-Twizzie!
Doc-Twizzie!, Shady-Twizzie!, e Aftermath!Doc-Twizzie!, Shady-Twizzie!, slash Aftermath!
Fiftycent!, G Unit!, Vamos nessa!, Libera o Yayo!Fiftycent!, G Unit!, Here we go!, Free Yayo!
Filho da mãe!, Benzino!, Eles não sabem que vamos estourar!Mutha'f**ka!, Benzino!, They don't know we finna' blow!
Alguém melhor avisar eles então...Someone betta' tell them so. . .
[Verso 1] (Swifty McVay)[Verse 1] (Swifty McVay)
Você não me conhece, McVay e duvido que você me entendaYou don't me, McVay and I doubt if you understand me
Por que eu me importaria com você se não somos da mesma família?Why would I give a f**k about you if we ain't family?
Eu ando com um seleto grupo, e aqueles que estão atrás de mimI roll with a chosen few, and those of you that's behind me
Testemunham os mais ferozes filhos da mãe que rimamWitness the most potest' furocious *****s that rhyme
Essas vadias viram as costas pra você, agindo como se não tivessem feito nadaThese b*tches turn they back on you, actin' like they ain't did sh*t
Quando você rima, nunca misture negócios com amizadeWhen you rappin' never mix bussiness up with your friendship
Se você tá fraco nessa selva, então por que tá respirando?If you lackin' up in this jungle, then what you breathe fo'?
Filhos da mãe não te amam, você quebra os códigos da rua*****s's don't love you, you got habits of breaking street codes
Quanto a confusão, eu automaticamente fico medievalFar as static, I automaticly get medieval
Quando vou atrás de pessoas, então eu explodo essas vadias com C-4When i'm after people, then i'll explode you b*tches with C-4
Essas vadias não têm seguro, corpos são recuperadosThese hoe's, have no insurance, bodies get repo'
Fazendo você sumir mesmo quando não estamos armadosMaking you vanish even when we ain't got our heat close
Mantendo .44's onde suas vadias engolem fundoKeepin' .44's where you're hoes are swallowing deep throat
Se você me deve grana, então sabe que tá caindo no sono, pertoIf you owe me dough then you know you falling asleep, close
Os olhos dos filhos da mãe, é isso que eu faço, sou doido e te atiro*****'s pupils that's what I do, i'm foolish will shoot you
Porque eu sou maluco, mas não acho que os filhos da mãe aguentam a pressãoCuz' i'm coo-coo, But I don't think *****s can take in heat tho'
[Refrão x2][Chorus x2]
[Verso 2] (Kon Artis)[Verse 2] (Kon Artis)
Veja, eu sou um homem, e um homem vai fazer o que precisa fazerSee i'm a man, and a man gon' do what he gotta do
E ele não é realmente da família se não for leal a vocêAnd he ain't really family if he ain't loyal to you
Se eles fossem realmente soldados, então fariam o que fazemosIf they was really soldiers then they would do what we do
E seriam leais à equipe e a equipe seria leal a vocêAnd be loyal to crew and crew was loyal to you
(Bizarre)(Bizarre)
Eu não tô nem aí, sou rápido pra acender a crônicaI don't give a f**k, i'm quick to blaze chronic
Fumo tanto verde, uso doze e supersonicSmoke on so much green, use twelves and supa-sonic
Bizarre empacota armas e facas, coloca a rola em 'Freiras e EsposasBizarre pack guns and knives, put to dick to 'Nuns and Wifes
Agora quem quer brigar?Now who the f**k want to fight?
Ninguém tá mexendo comigo, ninguém tá mexendo com o D'Ain't nobody f**king with me, Ain't nobody f**king with the D'
Eles apanham como um M-PThey get beat like a M-P
Você ouviu sobre o Bizarre usando todas aquelas drogasYou heard about Bizarre taking all them drugs
Você ouviu sobre o Proof se soltando nas baladasYou heard about Proof wil'ing in the clubs
Você ouviu sobre aquela nove que o Eminem carregaYou heard about that nine that Eminem packs
Você nos desrespeita, você leva uma porrada na caraYou diss us, you get you're f**king face cracked
Eu sou de 7 Mile e Stout, vou atirar na sua casaI'm from 7 Mile and stout, I'll shoot up you're house
No dia seguinte, eu vou mijar na sua boca...Next day, i'll pee in you're mouth. .
(Obie Trice)(Obie Trice)
Aiyyo, lealdade em primeiro lugar, toda a besteira em segundoAiyyo, loyalty's first, all the bullsh*t second
Eu te mostrei no disco, um brinde a quem respeitaI showed you on the record, Cheers to who respect it
A maioria desses filhos da mãe ignora issoMost of these *****s neglect it
Mesmo sabendo que é um método conhecidoEven though it's a known method
Vindo do bairro agitado onde você dormiu>From the hectic hood that you slept in
Você quer ser uma exceçãoYou wanna' be an exeption
É quando a arma sai e você tá vacilandoThat's when the weapon is leaving you're half stepping
Com a 'caína na mão esquerdaWith that 'caine in you're left hand
Obie de uma seção que vai manchar sua carne eObie from a section that'll stain up you're flesh and
Te deixar em carne vivaHave you on bare breast
Questionando seu afeto pelas ruasQuestionin' you're affection for streets
D-Twizzie sem dúvidaD-Twizzie no question
Um dos melhores grupos que já existiuOne of the best groups that done it
E Obie é seu reflexoAnd Obie is their reflection
Lil' homie que sabe que lealdade é tudoLil' homey that know sowly that loyalty is reckin'
D-Twizzie pra sempre, Obie Trice é o segundo...D-Twizzie fo' life, Obie Trice is second. .
[Refrão x2][Chorus x2]
[Verso 3] (Proof)[Verse 3] (Proof)
Qual de vocês filhos da mãe quer ser? bolha? bater cabeçaWhich one of you *****s wanna' be ?boltion? bump heads
Quando eu tenho uma paixão por aplaudir... com uma mãoWhen I got a passion for clappin'. . .with one hand
Talento no meu elenco, esse mafioso tá em terra de lixoTalent's on my roster this mobster's in dump land
Mandando um gangster dormir dois a dois como belichesSend a gangsta to sleep two by two like bunk beds
Nunca saio de casa sem levar meu queimador pretoNever leave the crib without packing my black burner
Como um rapper T. Ali pra acabar com a festaOn some T. Ali rapper to merk a have murda
Incorporado, Hitman Herry está à sua disposiçãoIncorporated, Hitman Herry is at you're service
Tente me alcançar mais uma vez e isso tá fechadoReach for me one more gain' and thats closed
Pra vida como D12, sem gelo e sem frescuraFor life as D12, no ice and spreewells
Toda noite que eu relaxo, eu luto por vontade própriaEvery night that I chill in, I fight by free-will
Sabendo que posso ser mortoKnowing I can be killed
Deixando meu grupo, pedaços de prova com uma razão pra atirarLeaving my group, pieces of proof with a reason to shoot
E uma licença pra ferirAnd a liecense to ill
Perdemos o Bugz e eu vou ficar puto se perdermos mais um homem do nosso clãWe lost Bugz and i'll be damed if we loose another man from our clan
Sem forçar nossa mãoWithout forcing our hand
Extorquindo sua família, eu vou torturar sua avóEstorting you're family, i'll torture you're granny
Pelos meus filhos da mãe, eu tô na sua maldita porta com uma 'CammyFor my *****'s, i'm on you're motherf**king porch with a 'Cammy
[Refrão x2][Chorus x2]
[Verso 4] (Kuniva + Kon Artis)[Verse 4] (Kuniva + Kon Artis)
Yo, é engraçado como os filhos da mãe se metem em encrenca (e levam bomba)Yo its funny how *****s get caught along (and get bombed on)
Quebrando dentes na parte de trás da sua garganta (e quebrando seu maxilar)Knocking teeth in back of you're throat (and break you're jaw bone)
(Tô em uma parada ignorante) esses filhos da mãe são vadias(I'm on ignorant sh*t) these *****s is b*tch
Me passa um cigarro rápido (a parada vai esquentar)Pass me a cigarrete quick (sh*t is finna' get thick)
Yo, meu mano vai ser cortado (por um golpe brutal e crítico)Yo' man i'll get split (by a brutal and critical hit)
Com marcas idênticas (ou balas com impressões idênticas)With identical dent (or bullets with identical prints)
Eu desejo que você (se você vier, seus Lutenints são traidores)I'm wishing you if (you come you're Lutenints a snitch)
Você é um covarde (e sabemos que você não vai fazer nada)You teminant fick (and we know you ain't finna' do sh*t)
Eu fico com meu grupo (Os Bombardeiros Kon Artis)I'll stick with my clique (The Kon Artis Bomb Artist)
Kuniva, o Rida' (Atirando através das suas malditas roupas Long John)Kuniva The Rida' (Shooting through you're f**king Long John garmets)
Dirty Dozen (Estamos profundos na rua)Dirty Dozen (We deep in the street)
Calor inacreditável, nós vamos até te deitar na frente do chefe de políciaUnbelivable heat, we'll even lay you out infront of the chief of police
Filho da mãeMuthaf**ka'
[Refrão x2][Chorus x2]
[Kon Artis-outro][Kon Artis-outro]
É! D-TwizzieYeah! D-Twizzie
D12, Dirty DozenD12, Dirty Dozen
Nada além de família aqui, filho da mãeNothing but family up in this muthaf**ka'
Leais a tudo que fazemosLoyal to everything that we do
Você nunca vai pegar nenhum de nós escorregando sozinhoYou ain't neva' gonna' catch none of us slippin by ourself
Porque estamos sempre juntos'Cuz we always together
Sabe do que eu tô falando...You know what i'm sayin . .
Vocês filhos da mãe não sabem o que significa famíliaY'all *****s don't know what family means
Bugz cuidando da genteBugz watching over our ass
É por isso que ainda estamos vivos agoraThats why we still alive know
Dando porrada em vocês filhos da mãe fora das baladas e talKnocking yall *****s outta the clubs and sh*t
Haha! Runyan Av. Baby!Haha! Runyan Av. Baby!
Shady Records!Shady Records!
Onde tá sua mãe, filho?Where yo' mamma at *****?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: