exibições de letras 27.815

Renegade (feat. JAY-Z)

Eminem

Letra

SignificadoPratique Inglês

Renegado

Renegade (feat. JAY-Z)

[Jay-Z][Jay-Z]
Filhos das putasMotherfuckers -
Dizem que sou idiota e falo só sobre jóias (bling bling)say that I'm foolish I only talk about jewels (bling bling)
Vocês idiotas escutam música ou vocês apenas selecionam ela?Do you fools listen to music or do you just skim through it?
Vejam sou influênciado pelo gueto vc arruinouSee I'm influenced by the ghetto you ruined
Esse mesmo cara deu à vc nada, eu fiz algoThat same dude you gave nothin, I made somethin doin
O que eu faço por meio disso ewhat I do through and through and
Eu te dou notícias - com uma flexão é apenas seu gueto ponto-de-vistaI give you the news - with a twist it's just his ghetto point-of-view
O renegado; você teve medoThe renegade; you been afraid
Eu penetrei na cultura pop, trouxe eles muito perto do bloco onde elesI penetrate pop culture, bring 'em a lot closer to the block where they
Pop torraram, e eles vivem com as mães delespop toasters, and they live with they moms
Tendo torrefadores caindo, dos trabalhos de ladroes e manos sobre forquilhasGot dropped roasters, from botched robberies niggaz crotched over
Mamãe apanhou porque ela nao era vigiadaMommy's knocked up cause she wasn't watched over
Apanhou por alguns palhaços quando criança apoiou a baterKnocked down by some clown when child support knocked
Não ele nao está por aqui - agora como isso sôa para vc, anote issoNo he's not around - now how that sound to ya, jot it down
Eu trouxe isso através do gueto sem equitação por voltaI bring it through the ghetto without ridin 'round
Escondendo patos em baixo de jovens frustados nos caminhos deleshidin down duckin strays from frustrated youths stuck in they ways
Apenas lêia uma revista que fudeu meu diaJust read a magazine that fucked up my day
Como vc vota em musicas de assassinos sem relacionar isso?How you rate music that thugs with nothin relate to it?
Eu ajudo eles a vêrem o caminho deles assim, não vcI help them see they way through it - not you
Nao posso pisar em minhas calças, nao posso andar em meus sapatosCan't step in my pants, can't walk in my shoes
Aposto tudo que vc merece; vc perder sua gravata e sua camisaBet everything you worth; you lose your tie and your shirt

[Eminem][Eminem]
Desde minha posição pra falar oq essas crianças e elas escutamSince I'm in a position to talk to these kids and they listen
Eu nao sou politico mas eu vou chutar isso com elas em um minutoI ain't no politician but I'll kick it with 'em a minute
Pq veja eles me chamam de uma ameaça; e se o sapato caber eu vou usar eleCause see they call me a menace; and if the shoe fits I'll wear it
Mas se ele nao, então vcs todos iram engolir a verdade sorrir e aguentarBut if it don't, then y'all'll swallow the truth grin and bear it
Agora quem desses reis de rudes ridículas letras lucrativasNow who's these king of these rude ludicrous lucrative lyrics
Quem pode herdar o título, coloque a juventude na histeriaWho could inherit the title, put the youth in hysterics
Usando sua musica pra dirigi-lo, e compartilhar seus méritosusin his music to steer it sharin his views and his merits
Mas há uma grande interface - eles estão dizendo vc nao deveria escutar issoBut there's a huge interference - they're sayin you shouldn't hear it
Talvez é o ódio, talvez é a comida para o espiritoMaybe it's hatred I spew, maybe it's food for the spirit
Talvez é a linda musica que eu fiz para vc apenas estimandoMaybe it's beautiful music I made for you to just cherish
Mas estou debatido disputado odiado e visto na AméricaBut I'm debated disputed hated and viewed in America
Como um filho da puta viciado - como vc nao experimentou?as a motherfuckin drug addict - like you didn't experiment?
Agora agora, isso é quando vc começa a olhar fixo em quem está no espelhoNow now, that's when you start to stare at who's in the mirror
E vêe você mesmo como uma criança denovo, e vc fica embaraçadoand see yourself as a kid again, and you get embarrased
E eu nao tenho nada pra fazer mas fazer vc parecer burro como seus paisAnd I got nothin to do but make you look stupid as parents
Voces porra do-gooders - tao ruim que voces nao poderiam fazer bom casamento!You fuckin do-gooders - too bad you couldn't do good at marriage!
(ha-ha!) E vc tem alguma pista do que eu tinha que fazer fique aqui eu nao(Ha ha!) And do you have any clue what I had to do to get here I don't
Pense voce entao fique atento e mantenha seus ouvidos colocados ao estéreothink you do so stay tuned and keep your ears glued to the stereo
Pq aqui vamos nós - ele é {*Barulhos*Jigga Joint Jigga-Chk-Jigga}Cause here we go - he's {*Jigga joint Jigga-chk-Jigga*}
E sou o sinistro, Mister Beije-minha-bunda é apenas oAnd I'm the sinister, Mr. Kiss-My-Ass it's just the

[Eminem,Jay-Z] Refrâo[Eminem,Jay-Z) Chouros
Renegado! Nunca tive medo de dizerRENEGADE! Never been afraid to say
O que está em minha mente, em algum tempo do meu diawhat's on my mind at, any given time of day
Pq sou RENEGADO! Nunca tive medo de falarCause I'm a RENEGADE! Never been afraid to talk
Sobre qualquer coisa (QUALQUER COISA) Qualquer coisa (QUALQUER COISA) Renegado[Jay-Z]about anything (ANYTHING) anything (ANYTHING), RENEGADE![Jay-Z]
Nunca tive medo de dizerNever been afraid to say
O que está em minha mente, em algum tempo do meu diawhat's on my mind at, any given time of day
Pq sou um RENEGADO nunca tive medo de gritarCause I'm a RENEGADE Never been afraid to holler
Sobre nada, nada? Nada NADA!about anything anything? Anything ANYTHING!

[Jay-Z][Jay-Z]
Eu tive pressa, minha volta para a parede palidaI had to hustle, my back to the wall, ashy knuckles
Bolsos preenchidos com um monte de gaze, sem um centavoPockets filled with a lot of lint, not a cent
Tive que suspirar, um monte de vidas inocentes perdidas no projeto do tribunalGotta vent, lot of innocent of lives lost on the project bench
Veja Hollerin? Teve que pagar alguel, trazer doláres emWhatchu hollerin? Gotta pay rent, bring dollars in
Adega, ferro sob meu casaco, sentindo corajosoBy the bodega, iron under my coat, feelin braver
Trapos balançando, bolsos cheios de esperançaDoo-rag wrappin my waves up, pockets full of hope
Nao pise em mim - Estou desajeitado, Deixo caixas as vezesDo not step to me - I'm awkward, I box leftier often
Meus estouros me deixam órfao, minha mãe nao estava em casaMy pops left me an orphan, my momma wasn't home
Nao podia me estressar eu nao era crescido; especialmente em noitesCould not stress to me I wasn't grown; 'specially on nights
Eu trouxe algo de casa queto o estomago reclamavaI brought somethin home to quiet the stomach rumblings
Meu comportamento - Trinta anos mais velhoMy demeanor - thirty years my senior
Minha infância nao significava muito, passando verde para cimaMy childhood didn't mean much, only raisin green up
Passam meus dedos aos criticos; passando minha cabeça ao céuRaisin my fingers to critics; raisin my head to the sky
Grande feito - multiplos antes de eu morrer (Mano/Nego)Big I did it - multi before I die (nigga)
Não minta, apenas sei eu escolhi meu próprio destinoNo lie, just know I chose my own fate
Eu dirigi pela forquilha da rua e fui diretoI drove by the fork in the road and went straight

[Eminem][Eminem]
Veja sou poeta para alguns, um regular dia moderno ShakespeareSee I'm a poet to some, a regular modern day Shakespeare
Jesus Cristo o rei desses ultimos dias está aquiJesus Christ the King of these Latter Day Saints here
Para quebrar a imagem no qual eles me pintaramTo shatter the picture in which of that as they paint me
Como um monge do ódio e Satan uma dispersão ao cerebro ateuas a monger of hate and Satan a scatter-brained atheist
Mas esse nao é o caso, veja é uma questao de gostoBut that ain't the case, see it's a matter of taste
Nós como pessoas decidimos se Shady é mau como dizem que ele éWe as a people decide if Shady's as bad as they say he is
Ou ele é o ultimo - uma porta de entrada pra escapar?Or is he the latter - a gateway to escape?
Bode expiatório da mídia, quem deles pode estar louco hojeMedia scapegoat, who they can be mad at today
Veja é fácil como bolo, simples como Whistlin DixieSee it's easy as cake, simple as whistlin Dixie
Enquanto estou acenando a pistola em sessenta cristãos contra mimwhile I'm wavin the pistol at sixty Christians against me
Vá pra guerra com os Mormons, tome um banho com os católicosGo to war with the Mormons, take a bath with the Catholics
Na água benta - nao admira eles que tentam me pressionar sob maisin holy water - no wonder they try to hold me under longer
Sou um filho da puta rancoroso, DELICIOSO, o olhadoI'm a motherfuckin spiteful, DELIGHTFUL eyeful
O novo Ice Cube - filhos das putas odeie como vcThe new Ice Cube - motherfuckers HATE to like you
O que eu fiz? (huh?) Sou apenas uma criança de sarjetaWhat did I do? (huh?) I'm just a kid from the gutter
Fazendo essa manteiga desses sanguessugas, pq porra sou ummakin this butter off these bloodsuckers, cause I'm a muh'fuckin

[Eminem,Jay-Z] Refrao[Eminem,Jay-Z) Chouros
Renegado! Nunca tive medo de dizerRENEGADE! Never been afraid to say
O que está em minha mente, em algum tempo do meu diawhat's on my mind at, any given time of day
Pq sou RENEGADO! Nunca tive medo de falarCause I'm a RENEGADE! Never been afraid to talk
Sobre qualquer coisa (QUALQUER COISA) Qualquer coisa (QUALQUER COISA) Renegado[Jay-Z]about anything (ANYTHING) anything (ANYTHING), RENEGADE![Jay-Z]
Nunca tive medo de dizerNever been afraid to say
O que está em minha mente, em algum tempo do meu diawhat's on my mind at, any given time of day
Pq sou um RENEGADO nunca tive medo de gritarCause I'm a RENEGADE Never been afraid to holler
Sobre nada, nada? Nada NADA![Eminem]about anything anything? Anything ANYTHING![Eminem]
Renegado! Nunca tive medo de dizerRENEGADE! Never been afraid to say
O que está em minha mente, em algum tempo do meu diawhat's on my mind at, any given time of day
Pq sou RENEGADO! Nunca tive medo de falarCause I'm a RENEGADE! Never been afraid to talk
Sobre qualquer coisa (QUALQUER COISA) Qualquer coisa (QUALQUER COISA) Renegado[Jay-Z]about anything (ANYTHING) anything (ANYTHING), RENEGADE![Jay-Z]
Nunca tive medo de dizerNever been afraid to say
O que está em minha mente, em algum tempo do meu diawhat's on my mind at, any given time of day
Pq sou um RENEGADO nunca tive medo de gritarCause I'm a RENEGADE Never been afraid to holler
Sobre nada, nada? Nada NADA!about anything anything? Anything ANYTHING!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção