exibições de letras 23.943

Not Alike (feat. Royce da 5'9")

Eminem

Letra

SignificadoPratique Inglês

Nada Parecidos (part. Royce da 5'9")

Not Alike (feat. Royce da 5'9")

Tay Keith, acabe com estes manosTay Keith, fuck these niggas up

[Eminem][Eminem]
Yeah!Yeah

Acéfalo, colírioBrain dead, eye drops
Medicamentos para dor, pênisPain meds, cyclops
Cochilo, iPodThey bed, iPod
Carrões, MaybachMaybach, my bach
Confusões, conflitosTrainwrecks, sidewalks
Barato, sapatos esportivosPay less, high-tops
K-Fed, iHopK-Fed, iHop
Camisinha, secaPlaytex, ice spots
Isso é o quanto nós temos em comum (yeah!)That's how much we have in common (yeah!)
Isso é o quanto nós temos em comum (whoa!)That's how much we have in common (whoa!)
Neste microfone em que estamosUp on this mic, we were on it
Isso é o quanto nós temos em comum (yeah!)That's how much we have in common (yeah!)
Isso é o quanto nós temos em comum (woo!)That's how much we have in common (woo!)
Isso é o quanto nós temos em comumThat's how much we have in common
Nós não somos parecidos, nem um pouco parecidos no microfone (yeah!)We are not alike, there's not alike us on the mic (yeah!)

[Royce da 5'9"][Royce da 5'9]
Eu não uso Air Jordan e AudemarsI don't do Jordans and Audemars
Eu crio explosões e MolotovsI do explosions and Molotovs
Vocês fumam como se estivessem cobertos de sujeiraY'all blowing smoke as if y'all ain't washed
Eu fumo direto do escapamento de um carroI blow the smoke from the car exhaust
Indo para uma festa que não fui convidado, porque sei que as ruas precisam da minha presença (woah)Flying to a party I am not invited to, feeling like the streets need me (woah)
Eu não preciso dançar enquanto tiver uma Ferrari Spider na garagem, como faz C. BreezyI ain't gotta dance as long as my Ferrari Spyder move, like C Breezy
Eu não preciso contratar capangas, prefiro tentar comprar a lua e respirar livrementeI don't gotta hire goons, I'd rather try to buy the moon, and breathe freely
O céu é azul, a gravata é nova, a Maserati é branca e legal como G-EazyThe sky is blue, the tie is new, the Masarati white and cool like G-Eazy
Enquanto esses caras tentam descobrir como fazer um freestyle tão bom quanto o meuWhile these dudes tryna figure out how to do a freestyle as fly as me
Estou tentando descobrir como dormir com Kapri Styles, será que sou tamanho G?I'm confused trying to figure out how to do Capri styles, am I a G?
Cada um com sua periguete, provavelmente elas vão roubá-los em algum momentoEverybody doing chick joints, probably rob these little dudes at first point
Lembre-se: Todo mundo costumava comprar níquel, agora todo mundo quer Bitcoin'Member everybody used to bite Nickel, now everybody doing Bitcoin
Nós não temos nada em comum (não)We don't got nothing in common (no)
Nós não temos nada em comum (não)We don't got nothing in common (no)
Vocês são viciados em diferentes drogas que são usadas em copos de isopor (woo!)Y'all in the stuff like doubled-up Styrofoam cups on them uppers-and-downers (woo!)
E eu estou viciado na duplicação de vírgulasI'm into stuff like doubling commas
Me apresente um mano consistenteFind me a brother who's solid
Para que eu possa contar as tretas e expor tudoTo count the shit up, then bust the shit down
E quando os policiais aparecerem, nós podemos dar descarga nas drogasWhen the cops set us up, we can flush the shit down
Nós não podemos fingir que não ligamos, merda, nós temos a KehlaniWe can no give a fuck, shit, a fucking Kehlani
Vendendo seu pinto e sua bunda para ganhar um seguidorSelling your cock and your butt for a follower
Como em um campeonato, você cheira pó em troca de uns dólaresPossible cup, for dollars you powder sniff
Agora você está decaindo e chama isso de viagem do poderNow you're slipping, call it a power trip
Um produto da políticaA product of politics
Vocês saíram com lucro e dispararam nas paradasY'all went from profit and topping the charts
Para acabar tropeçando e caindo em uma pilha de merdaTo dropped in the park in a pile of shit
Conhecimento é poder, mas isso é impotente se você não sabe trabalhá-loKnowledge is power, but powerless if you got it and you do not acknowledge it
Todas suas músicas soam como se Dr. Seuss tivesse os inspiradoY'all music sound like Dr. Seuss inspired it
Contratando strippers, aposentando prostitutasHiring strippers, prostitutes retiring
Nós podemos dizer tudo issoWe can spit it for ya it vans
Eu estou apto para ser rei, vocês não servem nem para o papel de príncipeI'm fit to be king, you're cut out to fit in prince pants
Seus arrombadosYou niggas

[Eminem][Eminem]
Acéfalo, colírioBrain-dead, eye drops
Medicamentos para dor, pênisPain meds, cyclops
Cochilo, iPodThey bed, iPod
Carrões, MaybachMaybach, my bach
Confusões, conflitosTrainwrecks, sidewalks
Barato, sapatos esportivosPayless, high-tops
K-Fed, iHopK-Fed, iHop
Camisinha, secaPlaytex, ice spots
Isso é o quanto nós temos em comum (yeah!)That's how much we have in common (yeah!)
Isso é o quanto nós temos em comum (whoa!)That's how much we have in common (whoa!)
Neste microfone em que estamosUp on this mic, we we're on it
Isso é o quanto nós temos em comum (yeah!)That's how much we have in common (yeah!)
Isso é o quanto nós temos em comum (woo!)That's how much we have in common (woo!)
Isso é o quanto nós temos em comumThat's how much we have in common
Nós não somos parecidos, nem um pouco parecidos no microfone (yeah!)We are not alike, there's not alike us on the mic (yeah!)

Você diz que é amigo de assassinos, matadores (ayy)You say you're affiliated with murderers, killers (ayy)
As pessoas com quem você anda são fodas (gangue)The people you run with are thuggin' (gang)
Mas você apenas é metido a atirador (gangue)But you're just a wannabe gunner (gang)
Como se você fosse fazer alguma coisaLike you was gonna do something
Agindo como se tivesse que recolher corpos (ayy)Acting like you catching bodies (ayy)
E você têm audácia, pivete, está incomodandoAnd you got juice, lil youngin', you're bugging
Você nunca foi julgado por fazer parte de uma gangueYou ain't never even been charged in connection with battery
Vadia, você não é associado a nadaBitch, you ain't plugged in nothing
Rap God disparou balas líricas (boom)Rap God spit lyrical bullets (boom)
Seu falatório acabou pegando seus parceiros com maconhaYour gas caught you partners with a tulip
Isso não tem nada a ver com músculosThis has not to do with muscular
Mas se você tiver armas, é melhor colocar umaBut have guns for sure, you better put a
Cinta, em outras palavras, se você forStrap on, other words if you're gonna
Chegar com sua (gangue), você vai precisar de um arsenalRoll up with your (gang), you're gon' need an arsenal
Porque estas rimas estão acima de suas capacidades'Cause this bar is over your head
Então é melhor você ter força se for encarar essa (skrt)So you better have arms if you're gonna pull up (skrt)
Oh, você comanda as ruas, é?!Oh, you run the streets, huh?
Agora você vai foder comigo, é?!Now you wanna come and fuck with me, huh?
Esse pequeno babaca deve estar se sentindo o máximoThis little cocksucker, he must be feeling himself
Ele quer bancar o durãoHe wants to keep up
Está difícil agora, então ele faz featuresIt's tough to me now, so he does a feature
Decide se unir com NinaDecides to team up with Nina
Mas da próxima vez você não precisa de Tech N9neBut next time you don't gotta use Tech N9ne
Se quiser me atacar com uma submetralhadoraIf you wanna come at me with a submachine gun
E eu estou falando com você, mas você já que é para você, não é Kelly?!And I'm talking to you, but you already know who the fuck you are, Kelly
Eu não uso mensagem sublimar e, com certeza, não falo pelas costasI don't use sublimes and sure as fuck don't sneak diss
Mas continue comentando sobre minha filha HailieBut keep commenting on my daughter Hailie
Continuo avisando, filhos da puta, caso tenham esquecidoI keep on telling motherfucker, bitches, in case you forgot
Eu preciso refrescar a memória, como morango, abacaxi ou geleia de damascoReally I need Ja memories, jaw like strawberry or pineapple, apricot jelly
Eu raramente retruco, de verdade, mas desta vez Shady está prestes a dispararI respond, really, but this time Shady 'bout to sound off
Como a porra de uma Semi Glock armadaLike a fucking cocked semi Glock
Um semideus, deixe-me colocar um silenciador nesta loirinha dedo-duroDemi God, let me put a silencer on this little non-threatening blond fairy
Cafonas, disparando contra mimCornball taking shots at me
Você não está pronto, moleque, desapareça como Rocksteady CrewYou're not ready, fool, break yourself like Rocksteady Crew
Obviamente, eu não vou deixar passarObviously, I'm not getting through
Podemos tirar uma, tipo Redenbach, abrir fogo como Remy MaWe can get it poppin' like Redenbach, letting off like Remy Ma
Artilharia pesada, tenho que lidar com um machucado e uma fraturaHeavy artillery, gotta deal a harsh with a hard shell
Alguém com coração maior do que a barriga de BizarrePut a motherfucking heart in bigger than Bizarre's belly
Só o tempo pode dizer que eu perdiOnly time you'll ever say, I lost
Se você vai exaltar Fetty Wap, melhor chamar o DiddyYou'll be talking 'bout Fetty Wap, better call Diddy
Tente tirar minha paciência e é melhor rezar para eu não chamar Trick-TrickJust to try to get me off and you better hope I don't call Trick-Trick
Vadia, essa merda não acontece em nossa cidadeBitch, this shit don't fly in our city
Você não deve desrespeitar OG's, descanse em paz ProdigyPunk, you don't disrespect OG's, RIP Prodigy
Soldado em minha alma, disse a todos no momento em que ele assinou comigoSoldier in my soul and I told them the moment he signed me
Que eu serei o soldado mais odiado e burroThat I'll be the most hated, dumb-hated solider
Não há vergonha, está tudo bem, porque a vida é uma merda, uma vadia de pernas tortasThere's no shame, it's okay to own it 'cause life is a bitch, it's a bow-legged hoe
Mas agora os dias acabaram, eu, Harvey Weinstein, um roupão de banho penduradoBut now days are over, I Harvey Weinstein, a bathrobe hanging over
Meu codinome é estuprador, um personagem com ejaculação precoceMy code name is groper, I role play with lotion
Eu fodi o mundo inteiro, depois joguei fora o TrojanI fucked the whole world then I throw away the Trojan
Dividi as vadias como explosivos caseiros, eu sopro oitenta buracos em vocêOlay the hoes like with home-made explosives, I blow eighty holes in you
Não me faça entrar no jogo, eu sou O. J., um insulto à injúriaDon't make me go in, I OJ the flows and I'm insult to injury
De Rolaids para Goldman, eu sou como spray e Motrin, eu cortei a garganta de NicoleRoll dice to globe in and I'm [?] tryna throw in [?]
Como dois engasgados e minha lâmina inteira encharcada de sangueThey both hate to choke and my hoe play the [?]
E eu tenho uma faca de dois gumesAnd I double-edge sworded
Porque, por um lado, eu provoquei, mas de outro, eu apenas entrei no jogo'Cause one place I poke and I stick and I turn and I rotating motion
Invisível com a caneta, estou no auge entre pessoas doentesInvisible with the pen, I'm at the pinnacle of sick individuals
Pegue meu pau e enfie a pontaTake my dick and put the tip in
No mínimo, eu estou fodendo essas sílabasAt minimal, I'm fucking these syllables
Eu deixo eles lamberem meus genitaisI let them lick on my genitals
Eu sou um maldito invisível, indefensávelI'm a fucking invisible, indefensible
Um cara desprezível, um pouco imprevisívelDespicable difficult prick, a little bit unpredictable
Eu cuspo o formidável, que estas vadias estão fodendo com o originalI spit the formidable, that you're bitches are fucking with the original
Posso dizer que eu e Nickel somos idênticosI can say that me and Nickel are identical
Mas não nós dois, a única coisa que temos em comum é que sou um escroto e você é um sacoBut not us, the only thing we have in common is I'm a dick, and you suck
Não temos nada em comum de qualquer maneiraOtherwise, one has nothin' to do with the other
Não somos nada parecidosNone comes close to
Maconheiro, irritante, retardadoSkunk, bug, solider
Língua, perdedor, ombroTongue, shrub, shoulder
Uma mãe mais velhaOne mother older
Preguiçoso, cafetão, frioSponge, mob, colder
Nada, tapete, gessoNone, rug, hoaster
Lésbica, louca, provocadoraLug, nut, coaster
Pulmão, cínicoLung, jug roaster
Young Thug pôsterYoung Thug poster
Rapper de baixa qualidadeUnplugged toaster

Isso é o quanto nós temos em comum (yeah!)That's how much we have in common (yeah!)
Isso é o quanto nós temos em comum (whoa!)That's how much we have in common (whoa!)
Neste microfone em que estamos (yeah!)Up on this mic, we were on it (yeah)
Isso é o quanto nós temos em comum (yeah!)That's how much we have in common (yeah!)
Isso é o quanto nós temos em comum (woo!)That's how much we have in common (woo!)
Isso é o quanto nós temos em comumThat's how much we have in common
Nós não somos parecidos, nem um pouco parecidos no microfoneWe are not alike, there's not alike us on the mic
(Cara, que se foda; vamos embora)(Man, fuck this shit, let's go)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção