exibições de letras 8.096

Wicked Ways [explicit]

Eminem

Letra

Significado

Más Maneiras [explícita]

Wicked Ways [explicit]

Estou me safando com as minhas más maneirasI'm getting by with my wicked ways
Estou carregando e anotando nomesI'm loading up and I'm taking names
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell

Estou me safando com as minhas más maneirasI'm getting by with my wicked ways
Estou carregando e anotando nomesI'm loading up and I'm taking names
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell

Acho que levo jeito com as palavras, eu poderia sair impune de um assassinatoGuess I got a way with words, I could get away with murder
Já ouviu falar da Síndrome de Asperger? É uma condição raraEver heard of Aspergers'? It's a rare condition
É do que você sofre quando você simplesmente não se importa se está fazendoIt's what you're sufferin' from when you simply don't care if it's an
Oitenta graus de dia e não tem uma droga de ar-condicionadoEighty degree day and there's no frickin' air conditionin'
E você não consegue perceber que o cabelo da vadia está bagunçadoAnd you can't see the bitch's hair is frizzin'
Porque suas janelas estão levantadas, ouvindo música num volume bem alto'Cause you got the windows up, blarin' the system
No seu Chevrolet PrizmIn your Chevrolet Prizm
O diabo não está no mesmo nível que eleThe devil ain't on a level same as him
Imagine alguém que se diverte com masoquismo puroPicture someone who revels in straight masochism
E imagine ele dizendo adjetivos surreaisAnd imagine him givin' an adjective an ass-whoopin'
Tão ruins que eles deveriam colocá-lo na prisãoSo bad they should put his ass in prison
Um agressor verbal, verbalmente abuso de verbosA word bully, I verbally abuse verbs
Como se eles tivessem feito algo contra mim pessoalmenteLike they did somethin' to me personally
Costumava sofrer bullying, então eu matava aula e caia foraUsed to get bullied, so I'd cut class and ditch it
Agora faço bullying com o rap, sou o fodão, viado (cheira isso!)Now I bully rap, I'm the shit, faggot (sniff it!)

Um Cadillac de um ChryslerCadillac from a K Car
Venho de um buraco na terra, ainda não consigo diferenciá-losMy ass from a hole in the ground, still can't tell 'em a-part
Vim diretamente de um parque de trailersCame straight out the trailer park
Gritando: Tenho orgulho de comprar no K-Mart, e isso se tornou arteScreamin': I'm proud to shop at K-Mart, and it became art
E ainda estou de saco cheio e com tanta raiva quanto elesAnd I'm still fed up and as pissed off as they are
Até hoje ainda entro em brigas com a mesma barangaTo this day I still get in fights with the same broad
No mesmo Walmart, discutindo sobre o mesmo carrinhoAt the same Walmart, arguin' over the same cart
No meio do corredor, assoviando, não dou a mínima, não brincoIn the middle of the aisle, whilin', I don't give a fuck, I don't play
Vadia, você acha que viu a cesta primeiro?Bitch, you think you saw this basket first?
Sua bunda está de frente pra trás como a porra do Bob e do Silent JayYour ass backwards like motherfuckin' Bob and Silent Jay
A melhor porra que você pensaria que eu diriaIllest shit you could think I would say
A mente como um monte de barroMind's like a pile of clay
Quando foi a última vez que você viu um vilão com uma capa?When's the last time that you saw a villain with a cape?
Fiz um buraco nela, enlouqueciRipped a gapin' hole in it, flipped out
Rasguei as cortinas, as amarrei ao redor do meu pescoçoRipped down the drapes, tied 'em around my neck
Descei a escada de incêndio do Empire StateWent down the fire escape of the Empire State
Escorreguei, caí direto no chãoSlipped, fell straight down to the ground
Respingou por todo o estadoSplattered all over the entire state
E direto para o inferno, fui empalado pelos portõesAnd straight to hell, got impaled by the gates
Vi Satanás, enfiei seu rosto num cinzeiroSaw Satan, stuck his face in an ashtray
Enquanto andava com estilo em volta das chamas com um fósforoWhile I sashayed around flames with a match
E zoava da cara deleAnd I gave him the gas face

E isso não tem nada a ver com uma escalaAnd this ain't got nothin' to do with a scale
Ou com ser gay, viadinho, mas, aliásOr being gay, little faggot, but by the way
Os pensamentos estão ficando mais obscuros dia após diaThoughts are gettin' darker by the day
Sou uma combinação da Skylar GreyI'm a combination of Skylar Grey
Tyler, the Creator e Violent JTyler, the Creator and Violent J
É a porra de um milagre ser tão lírico assimIt's a fuckin' miracle to be this lyrical
Pinto meu rosto com maquiagem de palhaço e um rosto sorridentePaint my face with clown makeup and a smiley face
Sou insano, cada rima que faloI'm insane, every rhyme I say
Deixa você atordoado como um raio ultravioletaSons you like an ultra-violet ray
Estou vendendo ódio, estilo buffet, tudo que você conseguir comerI'm sellin' hatred, buffet style, all the shit you can eat
$11. 99, então venha e pegue um prato$11.99, so come on and pile a plate
Estou lançando o desafio para ver qual confusão posso arrumarI'm throwin' down the gauntlet to see what hell I can raise
Com a rima que estou mandando enquanto estou cagando pra competiçãoWith the rhyme I'm spittin' while I'm shittin' on competition
Enquanto isso, é sempre tempo de ser mau, estou me safandoIn the meantime, it's always mean time, I'm gettin'

Estou me safando com as minhas más maneirasI'm getting by with my wicked ways
Estou carregando e anotando nomesI'm loading up and I'm taking names
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell

Estou me safando com as minhas más maneirasI'm getting by with my wicked ways
Estou carregando e anotando nomesI'm loading up and I'm taking names
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell

Fui um idiota na minha carreiraI've been a career asshole
Não entendo porque essas pessoas me apoiamI don't see why these people always got my back
Falei tanta coisa escrotaI done said so much fucked up shit
Nasci como um erro, mas não foi por acidente que fui colocado aquiI was born a mistake, but I was put here not by accident
Eu tinha um propósito e esse propósitoI had a purpose and that purpose
Era ser foda na batida, detonar nas faixasWas to beat a beat purplish, slaughter tracks
Fazer a minha marca e deixar o meu legado nessa porraI done put my two dimes and a nickel in this shit
Estou vindo para recuperar issoI'm comin' to get that quarter back
Como o Ndamukong, o drama pode acompanhar tudo issoLike Ndamukong, the drama can build
Sua mãe pode me pedir um autógrafoYour mama can ask me for my autograph
Porque aquela bruaca é uma MILF'Cause that cougar's a MILF
Ela é o truque mais antigo no livro, mas tenho certeza que cairia nelaShe's the oldest trick in the book, but I sure would fall for that
Trouxe um taco para uma briga entre lança-foguetesYou done brought a bat to a rocket launcher fight
Quando pego o microfone, vou perder a linhaWhen I get on the mic, I'ma snap
Fazer você desejar pela ambulância que me levou para o hospitalMake you wish the ambulance that took me to the hospital
Quando tive uma overdose, desejar estar mortoWhen I overdosed, woulda caught a flat
Fazer você ter uma crise gástricaIf it makes you sick to your stomach acid
Indigestão, minha sugestão é KaopectateIndigestion, my suggestion's Kaopectate
Se parece que estou dominando o jogoIf it feels like I'm runnin' away with the game
É porque estou, não especule, observeIt's 'cause I am, don't speculate, spectate
Tudo que tenho é pau para dias e insultos para décadasAll I got is dick for days and insults for decades
Mas eu me safo com minhas más maneirasBut I get by with my wicked ways
Senhorita, você pode chupar um pau até o seu pescoço doerLady, you can suck a dick till your neck aches
Chorar até você ficar com olhos inchados, rosto vermelhoCry 'til you get puffy eyes, red faced
Mas estou indo embora nesse avião a jatoBut I'm leavin' on this jet plane
Você não é legal, você é só uma cabeça de ventoYou ain't fly, you're an airhead
E estou cansado de tentar encaixar um prego quadrado em um furo redondoAnd I'm sick of poundin' a square peg in a round hole
Desculpa, outra frase de efeitoSorry, another catchphrase
Mas sua bagagem não vai caber no meu espaço de armazenamentoBut your baggage ain't gon' fit in my storage overhead space
Porque simplesmente não é grande o suficiente para caber seus bens danificados'Cause it just ain't big enough to fit your damaged goods
Em outras palavras: Não tente colocar seu coração nas mãos de um loucoOther words: Don't try to put your heart in a headcase

Porque, amor, mentalmente estável eu não sou'Cause, baby, stable mentally I ain't
Preciso dos meus remédios, mijo na minha camaI need my meds, I peed my bed
Estou ficando cego, não vejo minhas pernas, fico caindoI'm going blind, I don't see my legs, I keep on falling down
Não é de se espantar que você não consegue me suportar, preciso da minha bengalaNo wonder you can't stand me, I need my cane
Alguém me ajude, acho que meu rosto está derretendoSomeone help me, I think my face is melting
Se você sentiu essas enxaquecas e viu essas larvas comerem meu cérebroIf you felt these migraines and see these maggots eat my brain
Esse buraco G-I-G-A-N-T-E na minha cabeça vaziaThis G-I-A-N-T hole in my empty head
Se você ler minha mente, você pode ver minha dorIf you read my mind, you can see my pain
E você veria porque sou desse jeitoAnd you'd see why I be this way
Desde que eu era pequeno e brincava com bonecos do GI JoeEver since I was knee-high playin' with GI Joes
Falei para essas piranhas calarem a porra da boca, agora saca meu jogoTold these hoes shut their P-I-E holes, now peep my game
Porque sou desses, sou desses'Cause I'm 'bout it, 'bout it

Como a porra (porra) de um eco (eco)Like a fuckin' (fuckin') echo (echo)
(Psico) psicopata em um ciclo de ciclones, em espiral, aqui vou eu(Psych) psycho on a cyclone cycle, spiralin', here I go
Estou fora de controle como ninguém maisI'm outta control like no other mic go
Esfaqueio você até a faca ficar sem corteStab you 'til the knife goes dull
Não sou nada além de um buraco dentro do seu crânio onde estão os seus olhosI'm nothin' but a hole inside your skull where your eye goes
Porque vou te dar um soco'Cause I'ma sock it to you
Sapatona, você não gosta disso?Dyke ho, you don't like it?
Pega o seu ciclo menstrual estilo Harley-DavidsonGet on your Harley-Davidson menstrual cycle
E ande como se fosse uma motocicletaAnd ride it like a motorbike
Estou prestes a rimar no microfone a noite inteira, então chame a porra do maestro, estou no modo nitroI'm finna blow the mic the whole night, so strike up the fuckin' maestro, I'm nitro
E oi, piranha, me passa a minha páAnd hi, hoe, hand me my shovel
Sou capaz de cavar meu buraco mais fundoI'm liable to dig my hole deeper
E ir para o inferno com dois bastões de hóqueiAnd it's off to H-E, double hockey sticks, I go

Estou me safando com as minhas más maneirasI'm getting by with my wicked ways
Estou carregando e anotando nomesI'm loading up and I'm taking names
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell

Estou me safando com as minhas más maneirasI'm getting by with my wicked ways
Estou carregando e anotando nomesI'm loading up and I'm taking names
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell
Quero cavar meu caminho para o infernoI wanna dig my way to hell

(Oh, por favor, esteja vazio)(Oh, please, be empty)
(Por favor, esteja vazio, por favor, esteja vazio)(Please, be empty, please, be empty)
(Oh, obrigada, Deus)(Oh, thank you, God)
(Merda)(Shit)
(Será que é uma garota?)(Is that a girl?)

Vou tirar essa blusa e colocar um pau na minha bocaI'm gonna rock this blouse and put a cock in my mouth
E ter minhas bolas chupadas e ficar gay até o amanhecerAnd get my balls blew out and get gay into the AM
E me deitar com dezoito caras peladosAnd lay with eighteen guys naked
E mostrar o meu verdadeiro euAnd let myself show
Mostrar o meu verdadeiro euLet myself show

Transa anal, chupar, puxar, masturbarButtfuck it, suck it, pull it, tug it
A vida é curta demais para não dar o raboLife's too short to not stroke your bone
Então todo mundo, todo mundoSo everybody, everybody
Façam um círculo de masturbação, toquem meu corpoCircle jerk, touch my body

Quem é esse? Onde você está indo?Who is that? Where are you going?
VolteCome back
Por que todo mundo sempre me deixa?Why does everyone always leave me?
Oi?Hello?
Vai se foder entãoFuck you then
Vai à merdaBlow it out your ass




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção