Stay Alive
未完成のパズル
mikansei no pazuru
どうしてだろう 何かが足りない
doushite darou nanika ga tarinai
行き違いの運命
ikichigai no unmei
離れてゆくことも 知りながら
hanarete yuku koto mo shirinagara
また歩く
mata aruku
I stay-ay-ay-ay-ay alive
I stay-ay-ay-ay-ay alive
今は一人 闇をさまようだけ
ima wa hitori yami wo samayou dake
想定いいい外の切なさが
soutei iiigai no setsunasa ga
胸の中 消えぬままで
mune no naka kienu mama de
不安定なシーソ\ー
fuantei na shīso
離れすぎて 片方見えない
hanare sugite katahou mienai
目印さえないから
mejirushi sae nai kara
ふっと目を閉じては
futto me wo toji te wa
また祈る
mata inoru
Oh, stay-ay-ay-ay-ay alive
Oh, stay-ay-ay-ay-ay alive
今はどんなことを思ってるのでしょう
ima wa donna koto wo omotteru no deshou
泣いていいいいないけど
naite ii iinai kedo
一人はやっぱり
hitori wa yappari
寂しくってさ, ah-ah
sabishikutte sa, ah-ah
ずっと祈った
zutto inotta
Stay alive, stay alive, stay alive, ooh
Stay alive, stay alive, stay alive, ooh
未完成のパズル
mikansei no pazuru
うまくいかなくて
umaku ikanakute
音も無い澄んだ風に
otomo nai sunda kaze ni
心揺らす
kokoro yurasu
I stay-ay-ay-ay-ay alive
I stay-ay-ay-ay-ay alive
今はどこで何をしてるの
ima wa doko de nani wo shiteru no
想定いいい外の切なさが
soutei iiigai no setsunasa ga
胸の中 消えぬままで
mune no naka kienu mama de
Stay alive
Stay alive
Fique vivo
Um quebra-cabeça inacabado, me pergunto por que, falta alguma coisa, um destino desencontrado, volto a caminhar, sabendo que estou me afastando.
Eu permaneço vivo
No momento, estou vagando sozinho na escuridão. A tristeza lá fora permanece em meu coração.
A gangorra instável está muito longe e não consigo nem ver os pontos de referência de um lado, então fecho os olhos e rezo novamente.
Oh, fique vivo
O que você está pensando agora? Não posso chorar, mas ainda estou sozinho.
Eu sinto sua falta, ah-ah
Eu rezava o tempo todo
Fique vivo, fique vivo, fique vivo, ooh
O quebra-cabeça inacabado não vai bem e meu coração balança ao vento claro e silencioso.
Eu permaneço vivo
Não consigo imaginar onde ele está e o que está fazendo agora. A tristeza em meu coração permanece inalterada.
Fique vivo