Tradução gerada automaticamente
I Know Him So Well (feat. Melanie C)
Emma Bunton
Eu conheço-o tão bem (feat. Melanie C)
I Know Him So Well (feat. Melanie C)
Nada é tão bom que dura eternamente
Nothing is so good it lasts eternally
Situações perfeitas deve dar errado
Perfect situations must go wrong
Mas isso nunca me impediu ainda
But this has never yet prevented me
Querendo demais por muito tempo
Wanting far too much for far too long
Olhando para trás, eu poderia ter jogado de forma diferente
Looking back I could have played it differently
Ganhou mais alguns momentos, quem pode dizer?
Won a few more moments, who can tell?
Mas levou tempo para entender o homem
But it took time to understand the man
Agora pelo menos eu sei que conheço bem
Now at least I know I know him well
Não foi bom? (Oh, tão bom)
Wasn't it good? (oh so good)
Ele não era bom? (Oh, tão bem)
Wasn't he fine? (oh so fine)
Não é loucura? Ele não pode ser meu
Isn't it madness? He can't be mine
Mas no final, ele precisa de um pouco mais de mim
But in the end he needs a little bit more than me
Mais segurança
More security
Ele precisa de sua fantasia e liberdade
He needs his fantasy and freedom
Eu o conheço tão bem
I know him so well
Ninguém em sua vida é com você constantemente
No-one in your life is with you constantly
Ninguém é totalmente do seu lado
No-one is completely on your side
E apesar de eu passar meu mundo para estar com ele
And though I'd move my world to be with him
Ainda assim, a diferença entre nós é muito grande
Still the gap between us is too wide
Olhando para trás, eu poderia ter jogado de forma diferente
Looking back I could have played it differently
(Olhando para trás eu poderia ter jogado de outra maneira)
(looking back I could have played it some other way)
Aprendeu sobre o homem antes de eu cair
Learned about the man before I fell
(Eu era apenas uma menina)
(I was just a little girl)
Mas eu já estava muito mais jovem, então
But I was ever so much younger then
(Talvez, eu era muito mais jovem então)
(maybe, I was so much younger then)
Agora pelo menos eu sei que conheço bem
Now at least I know I know him well
Não foi bom? (Oh, tão bom)
Wasn't it good? (oh so good)
Ele não era bom? (Oh, tão bem)
Wasn't he fine? (oh so fine)
Não é loucura? Ele não vai ser meu
Isn't it madness? He won't be mine
Eu não sei como seria?
Didn't I know how it would go?
Se eu soubesse desde o início
If I knew from the start
Por que eu estou caindo aos pedaços?
Why am I falling apart?
Não foi bom?
Wasn't it good?
Ele não era bom?
Wasn't he fine?
Não é loucura? Ele não vai ser meu
Isn't it madness? He won't be mine
Mas no final, ele precisa de um pouco mais de mim
But in the end he needs a little bit more than me
Mais segurança
More security
Ele precisa de sua fantasia e liberdade
He needs his fantasy and freedom
Eu o conheço tão bem
I know him so well
Levou tempo para entendê-lo
It took time to understand him
Eu o conheço tão bem
I know him so well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Bunton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: