Gisèle
Emma Péters
Gisele
Gisèle
E você só vive para as câmeras
Et tu ne vis que pour les caméras
Máquinas fotográficas
Les appareils photos
E você só vive para os espelhos
Et tu ne vis que pour les miroirs
Os olhos dos outros e do Chanel Coco
Le regard des autres et le Chanel Coco
E te fazer mudar sim eu tento
Et te faire changer, oui j'essaie
Mas com você tudo é tão falso
Mais chez toi tout est si fake
Você jura pela carrera
Tu ne jures que par les Carrera
Ferraris amarelas e champanhe em abundância
Les Ferrari jaunes et le champagne à gogo
Oh Gisele, Gisele
Oh Gisèle, Gisèle
Que miséria
Quelle misère
Você só vive no virtual
Tu ne vis que dans le virtuel
Para nós você não tem mais nenhum mistério
Pour nous tu n'as plus aucun mystère
Saias curtas como noites de tempestade
Les jupes aussi courtes que les nuits de tempête
E você é tudo que eu odeio
Et tu incarnes tout ce que je déteste
E você mostra a eles
Et tu les montres
Mas você não quer dar o seu cu
Mais tu ne veux pas donner tes fesses
Outra noite quando você vai ignorar todos esses caras
Encore un soir où tu vas ignorer tous ces mecs
Até cinco da manhã
Jusqu'à cinq du mat'
Você vai voltar para casa sozinha, é gozo
Tu vas rentrer seule, c'est cheum
Sim, não é o brilho
Ouais c'est pas l'éclat'
Em suma, mais uma noite quando você se dedicar
Bref encore un soir où tu te doigtes
E você só vive para as câmeras
Et tu ne vis que pour les caméras
Máquinas fotográficas
Les appareils photos
E você só vive para espelhos
Et tu ne vis que pour les miroirs
Os olhos dos outros e do Chanel Coco
Le regard des autres et le Chanel Coco
E te fazer mudar sim eu tento
Et te faire changer, oui j'essaie
Mas com você tudo é tão falso
Mais chez toi tout est si fake
Você jura pela carrera
Tu ne jures que par les Carrera
Ferraris amarelas e champanhe em abundância
Les Ferrari jaunes et le champagne à gogo
Oh, Gisele
Oh, les Gisèle
Não vale a pena abordá-los
Ce n'est pas la peine qu'on les aborde
Eles têm mais medo da quarentena do que da morte
Elles ont plus peur de la quarantaine que de la mort
E que todos os homens sabem
Et ça tous les hommes le savent
Sua bunda linda é tudo que eles querem
Ton joli cul c'est tout ce qu'ils veulent
E de repente eles dão o que podem
Et du coup ils donnent ce qu'ils peuvent
Porque com você nos sentimos tão sozinhos
Parce qu'avec toi on se sent si seul
Com você me sinto tão sozinho
Avec toi j'me sens si seule
Porque você só vive para as câmeras
Car tu ne vis que pour les caméras
Máquinas fotográficas
Les appareils photos
E você só vive para espelhos
Et tu ne vis que pour les miroirs
Os olhos dos outros e do Chanel Coco
Le regard des autres et le Chanel Coco
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Péters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: