Tradução gerada automaticamente

Lové
Emma Péters
Grana
Lové
Não tô a fim, dormi mal, vou me fazer um drinkJ'suis pas d'humeur, j'ai mal dormi, j'vais m'faire un verre
Não tenho amor, não tenho amigos, então sem encrencaJ'ai pas d'amour, j'ai pas d'amis donc pas d'emmerdes
Sem paraíso, sem utopia, não tenho inferno, nãoPas d'paradis, pas d'utopie, j'ai pas d'enfer, moi
Quando eu morrer, quando tudo acabar, não vou fazer cerimôniaQuand j'mourrai, quand tout sera fini, j'ferai pas de manières
Não acredito mais em Deus desde que ele não acredita mais em mimJ'crois plus en dieu depuis que lui n'croit plus en moi
Não acredito mais em você, você disse: Eu te amo, não pensou issoJ'crois plus en toi, t'as dit: Je t'aime, tu l'pensais pas
Cérebro a mil, por que minha cabeça é assim?Cerveau surchauffe, pourquoi ma tête est faite comme ça?
Meu corpo te enganou, não curti tanto assimMon corps t'a menti, j'ai pas kiffé tant que ça
Faço o que eu quero, não tô nem aí pra hora que éJ'fais c'que j'veux, j'm'en fous d'l'heure qu'il est
Choro no microfone, ganho milharesJ'pleure dans l'micro, j'gagne des milliers
Aqui em casa é Natal o ano todoChez moi, c'est noël toute l'année
A gente avança solo, mira os altosOn avance solo, on vise les sommets
A gente quer grana, grana, grana (grana, grana, grana)On veut des lovés, lovés, lovés (lovés, lovés, lovés)
Sobe no meu barco, te faço um tourGrimpe sur mon radeau, j'te fais visiter
Posso te dar grana, grana, grana (grana, grana, grana)Je peux te lover, lover, lover (lover, lover, lover)
A gente avança solo, é, mira os altos, éOn avance solo, ouais, on vise les sommets, ouais
A gente quer grana, grana, grana (grana, grana, grana)On veut des lovés, lovés, lovés (lovés, lovés, lovés)
Sobe no meu barco, te faço um tourGrimpe sur mon radeau, j'te fais visiter
Eu posso te dar grana, grana, granaMoi, je peux te lover, lover, lover
Tô fazendo as paradas, às vezes tropeço, sou complicadaJ'mène des actions, souvent j'trébuche, j'suis compliquée
Armadura de concreto, sem obstáculos, só brilhoArmure en béton, pas d'embûches, j'fais que briller
Um dia vou me acalmar pra deixar alguém me amarUn jour, j'vais m'calmer pour laisser quelqu'un m'aimer
Sim, eu vejo meus likes só pra ver se você curtiuOui, j'checke mes likes mais juste pour voir si t'as liké
Todas as minhas neuroses me trazem sorteToutes mes névroses me portent bonheur
Faço prosa, faço granaJ'en fais d'la prose, j'en fais du beurre
Tudo que não me mata é full bônusTout c'qui m'tue pas, c'est full bonus
Adoro olhos escuros, acho que brilham maisJ'kiffe les yeux noirs, j'trouve qu'ils brillent plus
Paris se visita de noite, mas você faz suas stories amanhãParis s'visite en noctilien, mais tu feras tes stories demain
A gente avança solo, mira os altosOn avance solo, on vise les sommets
A gente quer grana, grana, grana (grana, grana, grana)On veut des lovés, lovés, lovés (lovés, lovés, lovés)
Sobe no meu barco, te faço um tourGrimpe sur mon radeau, j'te fais visiter
Posso te dar grana, grana, grana (grana, grana, grana)Je peux te lover, lover, lover (lover, lover, lover)
A gente avança solo, é, mira os altos, éOn avance solo, ouais, on vise les sommets, ouais
A gente quer grana, grana, grana (grana, grana, grana)On veut des lovés, lovés, lovés (lovés, lovés, lovés)
Sobe no meu barco, te faço um tourGrimpe sur mon radeau, j'te fais visiter
Eu posso te dar grana, grana, granaMoi, je peux te lover, lover, lover
Grana, grana, granaLovés, lovés, lovés
Grana, grana, granaLovés, lovés, lovés
Grana, grana, granaLovés, lovés, lovés
Grana, grana, granaLovés, lovés, lovés



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Péters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: