New Shoes
Emma Roberts
New Shoes (Tradução)
New Shoes
Sapatos novos vocês mandam, vocês mandam sapatos novos
New shoes you rule you rule new shoes
Sapatos novos vocês mandam, vocês mandam sapatos novos
New shoes you rule you rule new shoes
Eu os vi na janela, e eles chamaram meu nome
I saw them in the window, and they called my name
Assim eu fui dentro e comprei-os e eu não tenho sido o mesmo
So I went in and bought them and I haven't been the same
Sapatos novos vocês mandam, vocês mandam sapatos novos
New shoes you rule you rule new shoes
Sapatos novos vocês mandam, vocês mandam sapatos novos
New shoes you rule you rule new shoes
Eu irei usa-los segunda feira e provavelmente toda a semana
I'll wear them on Monday and probably all week long
Eu desgastá-los na banheira e lhes escreverei uma canção de amor
I'll wear them in the bathtub and I'll write them a love song
Sapatos novos vocês mandam, vocês mandam sapatos novos
New shoes you rule you rule new shoes
Sapatos novos vocês mandam, vocês mandam sapatos novos
New shoes you rule you rule new shoes
Você me dirá que tem mais para viver
You tell me that there's more to life
E eu sei que isso é verdade
And I know its true
Mas certo agora nada vem se ocupar, a não ser meus sapatos novos
But right now nothing comes to mind, except my new shoes
Eu os vi na janela, e eles chamaram meu nome
I saw them in the window, and they called my name
Assim eu fui dentro e comprei-os e eu não tenho sido o mesmo
So I went in and bought them and I haven't been the same
Sapatos novos vocês mandam, vocês mandam sapatos novos
New shoes you rule you rule new shoes
Sapatos novos vocês mandam, vocês mandam sapatos novos
New shoes you rule you rule new shoes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Roberts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: